《托福阅读1000词》

下载本书

添加书签

托福阅读1000词- 第18部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
同义 reflux(n。 逆流)
要点 在托福阅读中,countercurrent最常见的词义是“逆流;逆电流”,但不要忽略它也可以表示“相反地”。
crude[kru:d]a。 天然的,未提炼的;粗糙的
搭配 crude oil 原油
例句 1。 Microscopic organisms living in mud can produce crude oil and natural gas。 生长在泥土里的微生物体可以产出原油和天然气。
2。 We may expect that early artistic efforts would be crude; but the cave paintings of Spain and southern France express a marked degree of skill。 我们以为早期艺术家的作品可能会有些粗糙,但是西班牙和法国南部的洞穴壁画展示了艺术家高超的技艺水平。
3。 Even now large amount of species still lay eggs in this kind of crude nests。 甚至到现在,大量的物种仍然在这样粗糙的巢穴中产卵。
同义 unrefined(a。 天然的,未提炼的);rough(a。 粗糙的)
cylinder['silind?r]n。 圆筒,圆柱体;泵(筒)体;气缸
搭配 gas cylinder 煤气罐
例句 Early in the eighteenth century; scientists found out expanding steam could be used to raise a piston in a cylinder。 早在18世纪初,科学家便发现膨胀的蒸汽可以用来使汽缸里的活塞上升。
devise[di'vaiz]v。 设计;发明;策划
例句 1。 Watt devised a method to convert reciprocating motion into rotary motion by making the piston turn a wheel。 瓦特设计了一种方法,通过让活塞旋转将往返的运动模式转换成了转动的模式。
2。 The UPC (Universal Product Code) system was devised decades ago and it has been in universal use nowadays。 通用产品代码体系于几十年前发明,如今已被广泛应用。
3。 This pany devises a new plan every year。 这家公司每年都会策划一个新计划。
同义 contrive(v。 设计);invent(v。 发明);think out(想出)
dimensional[di'men??nl]a。 空间的;尺寸的
搭配 three…dimensional image 三维图像
例句 1。 Most of three…dimensional representations including standing; seated; or kneeling show what is called frontality: they face straight ahead; neither twisting nor turning。 包括站着、坐着以及跪着的大部分三维表现形式展示的都是所谓的正面描绘:他们面向前方,既不转身也不转向。
2。 Architecture is a kind of three…dimensional form which makes use of space; mass; texture; line; light; and color。 建筑学是一种三维形式,它利用空间、质量、质地、线条、光线和颜色。
3。 One of the distinctive feature of Moore's sculpture is that he uses holes or openings to emphasize that he is indeed working in a three…dimensional medium。 摩尔雕塑作品的鲜明特色之一就是他使用洞或开口来强调他是在一个三维的环境中进行创作的。
要点 dimensional多用于有关空间及建筑的文章中,托福阅读中会常出现three…dimensional这一用法,即:“三维的,立体的”,就是我们常说的3D。
同义 spacial(a。 空间的)
discern[di's?:rn]v。 目睹;洞悉;识别
例句 1。 It is the weather data that enables puters to discern the subtle atmospheric changes。 气象资料使电脑可以识别细微的大气变化。
2。 What is its stylistic organization and is it possible to discern an order or a pattern of development among styles? 它的体材结构是什么,能否在众多的风格之中识别出它发展的顺序或模式?
同义 ascertain(v。 洞悉)
要点 discern表示“识别”的这个词义比较常见,与之意思相近的单词还有identify。
edge[e?]n。 边,边缘;优势
搭配 on the edge of 在…的边缘;on edge 紧张;激动
例句 1。 Offshore drilling platforms enlarged the exploitation for oil to the ocean's continental shelves — those gently sloping submarine regions at the edges of the continents。 海上钻探平台将对石油的勘探扩展到了海洋大陆架——即那些位于陆地边缘,有着些许倾斜的水下区域。
2。 In lots of semiarid areas; there is also a lower timberline where the forest passes into steppe or desert at its lower edge; usually because of a lack of moisture。 许多半干旱地区也有较低的树带界线,在这种环境中,通常由于缺水,森林下缘会延伸到干草原或沙漠中。
同义 border(n。 边缘)
要点 虽然edge这个单词的含义有很多,但是在阅读中最常用的就是表示“边,边缘”的意思。
electron[i'lektrɑ:n]n。 电子
搭配 electron microscope 电子显微镜
例句 The production of the electric channel is originated when electrons surge from the cloud base toward the ground。 当电子从云底向地面涌动时,带电通道便形成了。
element['elim?nt]n。 元素;要素;[常 pl。]基本原理
例句 1。 Various proposals were put forth to settle the elements into groups based on similar chemical and physical properties。 各种提议被提出,目的是将元素基于相同的化学和物理性质安排到各组。
2。 To create a sense of structure to this picture; researchers have depended on a distinction that still underlies the forms of much indigenous visual culture — a distinction between geometric and figurative elements。 为了给这幅图创造一种结构感,研究者依靠的是以一种大部分本土视觉文化为基础的区别——即几何元素与修饰元素之间的区别。
同义 ponent(n。 元素;要素)
embed[im'bed]v。 把…嵌入(或插入);使深留脑中
搭配 be embedded in 植根于
例句 1。 The pakicetus fossil was found embedded in rocks which formed from river deposits that already were 52 million years old。 人们在河水的沉积物构成的岩石中发现了嵌入其中的巴基鲸化石,而这些沉积物已有5200万年的历史了。
2。 When broken open; the stones are showed to involve an assortment of distinctive objects; spherical or irregular in shape and embedded in a dark gray matrix。 当石头被撬开时,显示出其中包含的混合物是由独特物质构成的,有着球形或不规则的形状,镶嵌在暗灰色的脉石中。
3。 The wireless modules embedded into laptops make it easier to work。 嵌入笔记本内的无线模块使工作更加便捷。
encode[in'koud]v。 编码;译码
例句 1。 Hearing the stories may lead preschoolers to encode aspects of events which allow them to form memories they can access like adults。 听故事可以让学龄前的孩子把事件的各个方面编译成记忆,这使他们能像成年人那样回忆起这些记忆。
2。 Older children and adults frequently try to retrieve the names of things they saw; but infants would not have encoded the information verbally。 年纪大一些的孩子和成年人常常试着记住他们看到的事物的名字,但是婴儿并不能通过口述的方式编译这些信息。
同义 code(v。 编码)
要点 和encode“编码”的含义相对应的是decode“解码”。
extract[ik'str?kt]v。 取出,拔出;提取
例句 1。 Through hearing stories with a clear beginning; middle; and ending children might learn to extract the gist of events in ways that they can describe many years later。 通过听一些有着清晰的开头、过程和结尾的故事,孩子们也许现在就能学会像多年以后那样提取事情的要点。
2。 Some fossils are able to be extracted from these sediments by putting the rocks in an acid bath。 把岩石放到酸性液体里,一些化石就可以从这些沉淀物中被提取出来。
同义 abstract(v。 提取)
要点 在一些小说类的文章节选中经常会看到extract这个词,表示“摘选”的含义,但是在托福阅读文章中经常使用的是它的“提取”的含义。
extraction[ik'str?k?n]n。 取出;抽出;拔出
搭配 information extraction 信息抽取
例句 Present methods of petroleum extraction enable oil producers to recover about half of the world's petroleum reserves。 当今的石油开采方式使石油生产商能恢复大约一半的世界石油储量。
facilitate[f?'siliteit]v。 推动,促进;使…变得容易
例句 1。 Hydroponics has applications beyond basic research; as it facilitates the growing of greenhouse vegetables during winter。 水培法的应用不仅限于基础研究,因为它对冬季大棚蔬菜的生长有帮助。
2。 Development in banking and financial services facilitated the expansion of trade and was benefited from the huge influx of capital in the form of gold and silver from the Americas。 银行和财政服务的发展推动了贸易的拓展,也受益于美国以金银形式注入的巨大资本。
3。 Gov

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架