《达利的骗局》

下载本书

添加书签

达利的骗局- 第3部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “为什么选我呢?”我问,“我对艺术一窍不通。”
  “可你认识萨尔瓦多·达利,”总裁回答,“你在好莱坞采访过他不是吗?年轻人啊,那可是一篇棒极了的采访!”
  此时此地我上了人生的第二课。
  任何人(连总裁们也在内)都那么容易受骗。
  我摇身一变,成了艺术顾问和投资经纪人。我简直不敢相信我竟这么走运。我的工作描述起来很是简单:从这个世界上贪婪的傻瓜那里“谈”走尽可能多的现款。我看材料,仔细进行分析。我来往于伦敦和纽约苏富比和佳士得这样的大拍卖行。我在巴黎买下了我的第一幅达利作品。这是一幅画于1937年的未来派①风格的墨水素描,描绘的是旋涡和卵形物或煎豆那样的一堆东西。据推测,它是受《美国周刊》委托绘制的。但我没有要求卖方给我一份鉴定证明。我信以为真,竟没有查看卖给我画的那个势利的画廊老板的资格证明。据我所知,这可以成为逮捕他的一个理由。假如真像他忽悠的那样,德鲁欧拍卖场的巴黎著名拍卖商对这幅画的估价几乎两倍于他的出价,那他干吗要价格减半地出售达利的一幅真迹呢?既然是便宜货,我就买下了。当时我是多么轻信和缺乏经验啊。
  我付了钱,把这幅镶在镜框里的画占为己有,为我刚入门就碰上的好运激动不已。这幅达利作品的黑白照片登在了一份正规博物馆的目录里,占了半页。第二天,我把价格提高了三倍,将这幅旋涡、卵形物和煎豆挂在了我设在安特卫普总统大厦崭新的经理办公室里。
  尽管这类生意我从未做过,但我还是把画卖给了走进我办公室的第一位“投资者”。
  当地一个提着塑料购物袋的殡仪馆业主,就这样成了我第一个客户。
  我对他说,你的客户都是断了气的,这种赚钱方式一定很可悲。
  “生活就这样,”殡仪馆业主回答,“今天你在此岸,明天也许就去了彼岸。死人好比是一块木板,而我就是木匠。我把木板刨平、磨光,让它看上去体面一点,然后我把木板埋掉。假如你这么想的话,那死者就不是我的客户了。我只有一个客户,那就是天国里的上帝。他控制着人的生死。只要上帝站在我这一边,死人就不会见少。”。 最好的txt下载网

达利的骗局 一(3)
我请他坐下。
  他身穿职业制服:灰黑色西服、白衬衫、灰色领带和擦得锃亮的皮鞋。他坐在那里一动不动,背直得像根标杆,塑料购物袋搁在大腿上。他的长腿从不交叉着跷起来。
  “银行经理说我该找你谈谈,”殡仪馆业主说。他整个人好像只有嘴在动。“你能做什么银行经理做不到的事?”
  “帮你洗钱呀。”我说。
  “你是卖什么东西的?”
  “什么都不卖。”
  “什么都不卖?”
  “我不是卖货的。我是做艺术生意的,我唯一的客户是萨尔瓦多· 达利。我出售艺术作品可不是因为它们的艺术价值或纯粹的美,而是一种纯粹的投资。艺术市场是全球性的,在过去的五年里每年增长30%。最近来自中国、印度和俄罗斯的资金正打算加入艺术品抢购,将推动价格上涨。等以后的某一天,我会再帮你以赢利的价格卖出去。”
  “你保证有多少赢利?”
  “天有多高赢利就有多高。”
  “要很长时间吗?”
  “不用太长时间。我们明天都会变成死木头的。”
  “我可以给你一万美元。”
  我耸耸肩,“达利的作品可不是清仓货。”
  “五万美元。五万美元你能搞到什么?”
  “什么都搞不到。我对你说过了:达利的作品不是清仓货。”
  “那就增加到十万美元吧。”
  “现在你说的还算人话。”
  “要是达利死了,”殡仪馆业主轻声笑道,“我很乐意为他的胡子涂点固定用的蜡。他会焕然一新的。”
  “我什么时候能拿到你的钱?”
  “现在。”他说完就行动起来,把塑料袋里的东西统统倒在了我那崭新的桃花心木写字台上。桌面上一下子就铺满了英镑、美钞、法郎、德国马克、丹麦克郎、西班牙比塞塔和一堆比利时、瑞士和俄国货币。
  “你从哪儿弄来这么一大堆的?”我问道,同时想让自己表现得自然一些,尽可能忍住不让自己笑出来。
  殡仪馆业主向我表示了歉意:“你知道,为天国里的上帝服务,这可是一项国际性的生意。”他回答完了就小心地抓起那幅达利小小的杰作,步子轻快地走了出去。
  我就这样进入了艺术世界。我的第一笔买卖来得这么容易,一点都不花力气。我想用不了几个星期便可以大显身手了。我那崭新办公室的场景使我想到几年前看过的一部伍迪·艾伦的电影片名《拿了钱就跑》。这部经典影片以纪录片形式表现由伍迪·艾伦饰演的名叫弗吉尔·斯塔克威尔的罪犯渺小、低能的一生。我感觉自己就像一个渺小、低能的罪犯。我已经拿到了钱,现在该是跑的时候了,但我没有跑。虽说我心里为刚才做的事—骗走殡仪馆业主辛苦挣来的现款是否道德犯嘀咕,但IIC总裁却很高兴。他对我露出了满意的笑容。第二天,他把我带到他的私人裁缝那里,在我们享用一杯午后咖啡的时候,裁缝给我装备一套定做的西装。
  “你是个天才,斯坦!太不可思议了!”总裁惊呼。
  “我很疑惑。那些富人干吗要买艺术作品?”我问,“为了让他们的生活具有美感?”
  “去他妈的美感!”他说。
  “为了增强他们文化方面的……综合素质?”
  “别让我后悔雇用了你,斯坦!”
  我叹息一声。“我不懂……他们真的是作为一项投资来购买吗?”
  IIC总裁点点头,微笑了。
  “我能走多远呢?”我问。
  “你唯一受限的就是买者想付的价钱。”总裁对我说,“你干得好的话,价钱就没有限度。没有限度的。富人们需要炫耀他们的财富,但又要不显得过于粗俗。我的意思是,他们总不能把钱挂在墙上吧?你永远记着:一、只要你不吹破牛皮,富人们就敬重你;二、富人的妻子们是你可以利用的秘密武器;三、不要表现出怜悯,毫无自责地把钱拿走,能拿走多少就多少。永远记住世间凡能赚大钱的都免不了要犯罪。” 电子书 分享网站

达利的骗局 一(4)
“·K。现在该去干活了。”我说。
  IIC总裁昂起他的头,“现在我们在谈话呢。”
  “我需要更多的绘画作品。”我毅然回答。
  来得容易,去得也容易。我口袋里揣着殡仪馆业主的钱,潇洒地穿上那套新衣服。我雇了一架私人飞机飞往伦敦,有一幅题为《船》的用油彩画在纸上的小画,它的照片出现在苏富比拍卖行的拍卖目录上。一块迷人的小宝石,我心想。它描绘一个人从海洋里走出来,泛着泡沫的波浪在他腿周围波动。他没有人体的躯干,却有一根船的桅杆和鼓起的风帆。告诉你,我可是头脑简单的人:我非常依赖拍卖目录,想当然地认定这幅纸本油画是达利为1944年12月在纽约开演的芭蕾舞剧《疯狂的特里斯坦》做的舞台设计,是达利的真迹。位于新邦德街的拍卖行有一个堆满东西的卖场,但老手们都不去那儿。除了我没有别人出价。到最后,我第一次出价就买到了这幅画,我出价的依据仅仅是我个人对这块迷人的小宝石的看法。
  要是我没记错的话,我雇的那架飞机牌子是“赛斯纳”,它一直在伦敦机场等着我。我把那幅达利作品藏在我的衬衫里面,走过女王陛下大道和海关。回到用桃花心木和真皮装点的办公室,我就将那幅纸本油画陈列在恰好是上一次挂达利那幅煎豆的地方—由于得到天国里上帝的一点帮助,那幅煎豆给我带来多好的运气啊。
  没等多久,下一个投资者就走了进来,带着涨鼓鼓的钱包。
  他有一双肤色发红的大手,在我看来,这双手像是有一两个星期浸泡在热肥皂水里。他跑来跟我见面时,脚蹬橡皮靴,白色围裙上散布着点点血迹。他告诉我他是从一个利润有限的屠夫起家的,虽说他现在拥有全国性的连锁肉店,但他仍喜欢亲手把动物尸体劈成排骨,切成肉条。
  他说:“我赚了很多钱,把我的中国花瓶装得满到了瓶口。”
  “中国花瓶?什么中国花瓶?”
  “我卧室里的一只中国花瓶。是个古董,中国传统式样的那种。我把钱藏在那里面,”屠夫说,“灰色收入、未经许可得的钱、没向政府税务部门申报的黑钱。非法却‘挺有意思’的钱。我急着要把我私藏的钱处理掉。你知道,我既不信任政府也不信任银行家。”
  他瞥了一眼墙上的达利作品。
  “一件杰作吗?”他问。
  “唔,是的……唔……这当然是达利作品的一个范例……”我回答。“它具有这位艺术家作品的一般元素,就像你看到的,它是这么处理这些元素的:……大海……它象征着他想回到子宫的欲望……一幅风景画……鼓起的船帆用做未来……各种缺陷……的普遍象征。”
  “你会建议我买这幅画吗?”
  “当然会呀。”
  “究竟因为什么呢?”
  “因为……因为这是达利的画!”
  屠夫眉毛一挑。“它值多少钱?”
  “愚蠢的问题。”我说。
  “干吗这么说?”
  “你的中国花瓶里装了多少现款?这才是更聪明的问题。”
  “五万。”他当即回答。
  “才五万?”
  “每个月五万,月底付钱。”
  “把你的花瓶倒空,”我说,“我就把这幅达利杰作给你。”
  “谁说这是一幅杰作?”
  “我说的。”
  “假如我现在买的话,什么时候才能赚到钱?”
  “据一家英国的投资杂志估算,萨尔瓦多·达利的艺术作品在 1970至1980年间价值每年上涨

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架