《三国演义英文版》

下载本书

添加书签

三国演义英文版- 第319部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
This was Ding Feng's army; and the First Ruler was between two foes。 In his terror he saw no possibility of safety; no road was open。 Just at this moment another cohort broke through to his side and rescued him。 The leader was Zhang Bao; and he led the Imperial Guards; who fled; taking the First Ruler with them。 As they marched along; they fell in with another force of Shu; the leader was Fu Tong; and he joined up with them。 The Wu army was still following when the fugitives reached Saddle Hill。 The two leaders; Zhang Bao and Fu Tong; were urging their lord to go to the top of this and out of immediate danger。 Soon Lu Xun arrived with his army and began to surround the hill。 Zhang Bao and Fu Tong held the road up the hill and kept the enemy from ascending。 From the summit could be seen flames all around; and the First Ruler witnessed the corpses of his soldiers lay about in heaps or floated in the streams。
Next day; the soldiers of Wu set themselves to firing the hill。 The First Ruler's remaining escort fled for their lives like rats; and their lord was in despair。 Suddenly he saw a general followed by a dozen horsemen cutting an alley through and ing up the hill。 As he drew nearer the Emperor recognized Guan Xing。
Guan Xing quickly leapt down; prostrated himself and said; 〃Your Majesty; the fire is gaining all round; and this place is not safe。 I request you to try to reach Baidicheng; and as many as possible will gather there。〃
〃Who will dare stay behind to keep off the enemy?〃 said the First Ruler。
Fu Tong volunteered; saying; 〃I will fight to death to guard the rear!〃
It was dusk when they started。 Guan Xing led the way; Zhang Bao protected the First Ruler; and Fu Tong guarded the rear。 They got their lord safely down the hill and away。 As soon as the troops of Wu noticed the flight; they pressed forward; each anxious to gain kudos by the capture of the Emperor's person。 Great armies of Wu; blotting out the sky and hiding the earth; went westward in pursuit。
The First Ruler ordered his soldiers to make fires of their clothing and other things in the road so as to hinder pursuit。
Zhu Ran marched up from the river to try to intercept the flight; and the noise of his drums was terrifying。
The First Ruler thought there was no possibility of escape from this force; and cried; 〃This is the end!〃
His two nephews dashed to the front to try to cut a way through; but returned wounded and bleeding。 And the noise of the pursuers came constantly nearer as they found their way along the valleys。 About the first glimpse of dawn the case seemed quite desperate。 But just at the worst they saw Zhu Ran's soldiers suddenly begin to break up and scatter; tumbling into streams and rolling down precipices。 Soon the reason was evident: A fearsome general leading a cohort came to their relief。
Once again the First Ruler was rescued from pressing danger; and this time the rescuer was Zhao Yun。 He had been in Jiangzhou; and news of the straits of his lord had reached him there。 He had set out forthwith。 Then he had seen the glow of the burnings and had marched toward it。 And thus he had arrived just at the moment to save his master when danger was most imminent。
As soon as Lu Xun heard that Zhao Yun had appeared; he ordered his troops to stop pursuit and retire。 Zhao Yun happening upon Zhu Ran; engaged him forthwith and in the first encounter slew Zhu Ran with a spear thrust。 And so the army of Wu were dispersed and retired; and the First Ruler got safely to the wall of Baidicheng。
But on the way thither his thoughts went back to his panions in misfortune; and he inquired after them anxiously。
〃Though I am safe; how about the other generals and soldiers?〃 asked the First Ruler。
〃The pursuers are close upon us; and we cannot wait for anything;〃 said Zhao Yun。 〃I wish Your Majesty to get into the city as quickly as possible。 While you are reposing yourself; we may try to rescue some of the leaders。〃
When the First Ruler entered Baidicheng; he was in sore straits; only having about a hundred men left。
A poet wrote concerning this victory of Lu Xun:

He grips the spear; he kindles fire; the camps are swept away;
Liu Bei to the White Emperor City flees; lonely and sad today。
But Lu Xun's meteoric fame now shoots through Shu and Wei;
For bookish people the Prince of Wu has naught but good to say。

But Fu Tong; who manded the rearguard; was surrounded by the enemy in all eight directions。
Ding Feng shouted to him; 〃You had better surrender! Many soldiers of Shu have fallen; more have surrendered; and your lord is a prisoner。 You have no hope against us with your scanty force。〃
But Fu Tong replied; 〃Shall I; a servant of Han; give in to the curs of Wu?〃
Undaunted; he rode at his opponents and fought many bouts。 But his strength and valor availed naught。 Struggle as he would; he could not make his way out。 And so he fell among his enemies。
A poem celebrates his valiancy:

Wu; at Yiling; strove with Shu;
Flames; not swords; used crafty Lu Xun。
Worthy of a place among Han generals
Is the hero named Fu Tong。

The Minister Cheng Jin; having got clear of the battle; rode swiftly to the river bank and called to the marines to join in the battle。 They landed; but were soon scattered。
One of Cheng Jin's generals shouted to him: 〃The soldiers of Wu are upon us。 Let us find a way to escape; Libationer Cheng Jin!〃
But Cheng Jin shouted back; 〃Since I first followed my lord; I have never yet turned my back upon the foe。〃
The enemy surrounded Cheng Jin; and; as he could do no more; he took his sword and slew himself。

Noble among the warriors of Shu was Cheng Jin;
He kept his sword for the service of his prince。
When danger pressed near he wavered not;
Wherefore his fame remains forever bright。

Now Hu Ban and Zhang Nan had been besieging Yiling。 Then came Feng Xi and told of the need of their lord; and they led off their army to rescue him。 Whereupon Sun Huan was set free as Lu Xun had foretold would happen。
As soon as Sun Huan was free; he set off in pursuit of Hu Ban; Zhang Nan; and Feng Xi。 These two marched until they met an army of Wu face to face; and so were between two forces。 A desperate battle was fought; and both Zhang Nan and Feng Xi perished therein。

Feng Xi was loyal without peer;
Zhang Nan was righteous; few have equaled him。
In battle on the flaming shore they died;
And the histories record their deeds。

Hu Ban broke through。 He was pursued; but he luckily fell in with Zhao Yun and got safely to Baidicheng。
The Mang tribesmen King Shamo Ke was flying from the battle field when he met Zhou Tai; who slew him after a short fight。
The two Shu generals Du Lu and Liu Ning surrendered to Wu; as did many soldiers。 Of the stores and weapons in the camps of Shu nothing was saved。
When the story of the disaster to Shu reached the South Land; and with it the report that the First Ruler had been killed in battle; Lady Sun gave way to wild grief。 She rode down to the river bank and; gazing westward; wept and lamented。 Then she threw herself into the stream and was drowned。 Posterity erected a temple on the shore called 〃The Shrine of the Bold Beauty〃; and one who described it wrote a poem:

The Ruler; defeated; fle

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架