《暮光之城中文版2新月》

下载本书

添加书签

暮光之城中文版2新月- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  〃伊丽莎白的话在我的脑海中回荡,她怎么能猜到我能做到的事情呢?有人真的会希望她的儿子变成那样吗?〃   
  〃我看着爱德华,他病得还是那样重,但是他仍然很美丽。他的脸上有种纯洁、美好的东西。我希望我自己的儿子能拥有他那样的脸庞。〃   
  〃在犹豫多年之后,我只不过按照自己一时的冲动做了这件事情。我首先把他的母亲推到太平间,接着我回到他身边。没有人注意到他仍一息尚存,医院里没有足够的人手,足够的眼睛了解病人们的些许需要。太平间里空空如也……至少,没有生命的气息。我从后门把他偷了出去,抱着他跨过屋顶跑回家。〃   
  〃我不确定该做什么,最后我重新创造了我得到的伤口,那是许多年前在伦敦发生的事情。后来,我为此感到很糟糕,那比需要承受的痛苦与纠缠更难受。〃   
  〃不过,我没感到抱歉,我从来没有因为挽救爱德华而感到后悔。〃他摇了摇头,思绪回到了现在。卡莱尔对我微笑着说道:〃我想我应该送你回家了。〃   
  〃我来吧。〃爱德华说道。他穿过光线朦胧的餐厅慢慢地向他走来,他的脸庞很光洁,却难以捉摸,但是他的眼神有些不对劲儿……流露出他正努力掩饰的某种神情。我感到一丝不安,心紧缩了一下。   
  〃卡莱尔会送我回家。〃我说道。低头看着我的衬衣;淡蓝色的棉布被血浸透,上面也布满血迹,右肩处挂满一层厚厚的粉红色糖霜。 
  〃我很好,〃爱德华的声音没有任何感情,〃不管怎样,你需要换一换衣服,你这样子会令查理心脏病发作的。我会让爱丽丝给你找件衣服换上的。〃他又大步流星地从厨房门走出去了。   
  我焦急地看着卡莱尔:〃他非常难过。〃   
  〃是啊,〃卡莱尔也认为如此,〃今晚发生的事情正是他最害怕的。你因为我们的身份而遭遇危险,险些丧命。〃   
  〃那不是他的错。〃   
  〃那也不是你的错。〃   
  我把目光从他那睿智迷人的眼睛上移开,没法认同他的看法。   
  卡莱尔伸出手,搀扶着我从桌边站了起来,我跟着他走出厨房来到客厅。埃斯梅已经回来了;她正在擦我摔倒的地方……用漂白剂彻底地除去气味。   
  〃埃斯梅,让我来做吧。〃我能感到我的脸又红了。   
  〃我已经做好了,〃她仰望着我笑道,〃你感觉怎么样?〃   
  〃我很好,〃我宽慰她道,〃卡莱尔比我见过的任何医生缝得都要快。〃   
  他们俩都轻声地笑了起来。   
  爱丽丝和爱德华从后门进来了,爱丽丝匆忙地向我跑来,但是爱德华却望而却步,他的脸深不可测。   
  〃来吧,〃爱丽丝说道,〃我来给你弄一件不那么恐怖的衣服换上。〃   
  她给我找到一件埃斯梅的衬衣,衣服的颜色接近我身上穿的那件。查理不会注意到的,我确信。我身上不再溅满血滴的时候,胳膊上长长的白色绷带看起来就没那么严重了。查理从不会因为看到我身上有绷带而感到惊讶不已。   
  〃爱丽丝。〃当她朝门口走去的时候,我轻声喊道。   
  〃有事吗?〃她也压低音量,歪着头好奇地看着我。   
  〃事情有多严重?〃我不确定我的耳语是否是枉费心机。尽管我们在楼上,关着门,或许他还是能听见我说的话。   
  她满脸凝重:〃我还不确定。〃   
  〃贾斯帕怎么样啦?〃   
  她叹气道:〃他为自己感到非常难过,这一切对他来说具有更大的挑战性,他很讨厌感到脆弱。〃   
  〃不是他的错。你告诉他我不生他的气,一点儿也不,好吗?〃   
  〃当然啦。〃   
  爱德华站在前门口等我,当我来到最后一级楼梯时,他一句话也没说就把门打开了。   
  〃带上你的东西!〃当我疲惫地朝爱德华走过去时,爱丽丝在我身后叫道。她从地上拾起两个包裹,一个半开着,另一个是我的照相机,落在钢琴下面了,她把它们塞到我没受伤的那只手上。〃你打开它们以后,晚些时候再谢谢我吧。〃   
  埃斯梅和卡莱尔轻轻地说了声晚安。我能觉察到他们偷偷地瞥了眼他们不露声色的儿子,他和我差不多。   
  来到屋外是种解脱; 我匆忙地走过灯笼和玫瑰,现在它们不受欢迎地提醒着我。爱德华默默地跟随着我的步伐,他为我打开了乘客座的门,我没吱声儿毫无怨言地爬上车。  
  仪表板上是一根红色的丝带,系在新的立体声音响上。我把它拉了下来,扔到地面上,当爱德华从另一边上车的时候,我把丝带踢到了我的座椅下面。   
  他没有看我,也没有看音响。我们俩人都没有发动车,〃轰隆隆〃一声引擎发动了,突如其来的声音让弥漫在车里的沉默更加紧张了。他飞快地开过漆黑一片、蜿蜒崎岖的车道。   
  沉默令我快要发疯了。   
  〃说点什么吧。〃当他转弯开上高速公路的时候,我祈求道。   
  〃你想要我说什么?〃他冷漠地问道。   
  我在他的冷漠面前畏缩了:〃告诉我你原谅我了。〃   
  这句话使他的脸上闪过片刻的生机……一阵愤怒:〃原谅你?为什么?〃   
  〃要是我更小心的话,什么事都不会发生。〃   
  〃贝拉,你不小心被纸弄破了手指……那根本不该接受死刑的惩罚。〃   
  〃还是我的错。〃   
  我的话打开了他防守的闸门。   
  〃你的错?要是你在迈克·牛顿家弄伤了手指,杰西卡、安吉拉和你其他正常的朋友们在一起的话,可能发生最糟糕的事情会是什么呢?可能他们没法给你找到绷带?要是你摔倒了,自己不小心跌倒在一堆玻璃盘子上面……而不是某个人把你推到那里去的话……就算那样,最糟糕的情况又会是什么呢?当他们开车送你去急诊室时你的血会流在椅子上?当医生们为你缝合伤口时,迈克·牛顿会握着你的手……而那时他也不会一直在那儿与要杀死你的冲动相搏斗。别想把这些都往你自己身上揽,贝拉。这只会让我更讨厌自己。〃   
  〃迈克·牛顿怎么会出现在我们的谈话中?〃我质问道。   
  〃迈克·牛顿出现在我们的谈话中是因为你跟迈克·牛顿在一起不知道要健康多少倍。〃他咆哮道。   
  〃我宁愿死也不要和迈克·牛顿在一起,〃我争辩道,〃除了你,我宁愿死也不要和其他人在一起。〃   
  〃别感情用事,求你了。〃   
  〃好吧,那么,请你别犯傻了。〃   
  他没有回答,满眼怒火地望着挡风玻璃,脸色铁青。   
  我绞尽脑汁地想挽救今晚的一切,当我们在我家门口停下来的时候,我仍然没有想出什么办法。   
  他熄掉火,但是双手仍然紧紧地抓住方向盘。   
  〃你今晚会留下来吗?〃我问道。   
  〃我要回家。〃   
  我最不想发生的事情就是他沉浸在懊恼自责之中。   
  〃就算为了我的生日,好吗?〃我央求着他。   
  〃你不能两样都要……要么你让人家忽略你的生日,要么你别那么做。两者只能取其一。〃他的声音很严厉,但是没有先前那么严肃了。我默默地吸了口气,感到一阵欣慰。   
  〃好吧,我决定了,我不想你忽略我的生日。我们楼上见。〃   
  我跳了出来,伸手回去拿我的包裹,他皱起了眉头。   
  〃你没必要拿那些东西。〃   
  〃我想要。〃我想都没想就这样回答道,接着我想他是否心理正叛逆着呢。   
  〃不,你别拿,卡莱尔和埃斯梅为你的生日花了钱。〃   
  〃我会记得的。〃我笨拙地把礼物夹在我没受伤的那只胳膊下面,在身后把门关上了。他下了车,不一会儿就来到我身边了。   
  〃至少让我拿着吧,〃他把东西拿过去,说道,〃我会来你房间的。〃   
  我笑着说:〃谢谢。〃   
  〃生日快乐。〃他叹息道,倾身用他的嘴巴吻住我的唇。   
  当他停下来的时候,我踮起脚尖使这个吻持续得更久一点儿。他脸上带着我最喜欢的不老实的笑容,接着消失在黑暗中。   
  比赛还在继续;我从前门一走进来就听见扬声器的声音在喧闹的人群中蔓延开来。   
   〃是贝尔吗?〃查理叫道。   
  〃嗨,老爸。〃我来到屋角的时候说道,把手贴进身旁。轻微的挤压引起灼热的疼痛,我皱了皱鼻子,麻醉药显然正在失去药效。   
  〃玩得开心吗?〃查理懒洋洋地躺在沙发上,双脚放在扶手上。他棕色的卷发被压平在一侧。   
  〃爱丽丝有些过头了,有鲜花,蛋糕还有礼物……所有的东西都齐了。〃   
  〃他们送给你什么呢?〃   
  〃给我的卡车买了个立体音响。〃还有许多不知道的礼物。   
  〃喔!〃   
  〃是啊,〃我也觉得是这样,〃好了,我得去睡觉了。〃   
  〃你的胳膊怎么啦?〃   
  我脸刷地一下红了,默默地诅咒道:〃我摔倒了,没什么大碍。〃   
  〃贝拉。〃他摇了摇头,叹了口气说道。   
  〃晚安,爸爸。〃   
  我匆忙地跑到浴室,在那里我放着一套睡衣,专门为这样的晚上准备的。我扭动身子脱掉衣服,穿上配套的宽大上衣和棉质睡裤,我得换掉我平时睡觉时穿的多孔长裤,害怕翻身会拉动缝合线。我用一只手洗脸,刷牙,接着快速地跑进了我的卧室。   
  他坐在我的床中央,随意地把玩着两个银色盒子中的一个。   
  〃嗨。〃他跟我打了个招呼,声音很忧伤,情绪也很低落。   
  我爬上床,把他手中的礼物推到一边,爬到他的大腿上。   
  〃嗨,〃我依偎在他石头般坚硬的胸膛上,〃我现在能打开礼物了吗?〃   
  〃你从哪里来的热情呢?〃他问道。   
  〃你让我感到好奇。〃   
  我捡起那个长长的扁方盒,一定是卡莱尔和埃斯梅送的。   
  〃让我来开吧。〃他

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架