《兀鹰》

下载本书

添加书签

兀鹰- 第23部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
你说了。听着,我能否给你打过电话去?”

    凯茨低头看了看这部油腻腻的旧电话。“这个电话不能接收来电。”

    “没问题。我给你一个号码。五分钟之后打来,由接话者付费。我给德比打电话。她会接你的电话的。”他迅速说了○八一这个号码,又重复了一遍,接着问凯茨是否记下了。“我真蠢!”迪克在她开口之前又补充道,“你是警官,你可能都已经录下了我们的通话。”凯茨笑了一笑,放下了电话。

    凯茨回到莫伊拉和比利旁边,拿起威士忌,茫然地看着莫伊拉。

    “什么?”莫伊拉说。

    “什么什么?”

    “那神秘的号码是怎么一回事?”

    “《太阳报》。”凯茨说。她一口气喝干了杯里的威士忌。莫伊拉用她的钱又买了一份。凯茨靠在椅子上,放松肌肉。她在想,这个德比…斯诺找她会有什么事呢?头一杯威士忌温暖了她的腹部,这一杯则使她浑身都发爇起来。凯茨感到全身有股说不出的舒畅。

    “那么《太阳报》找一个禁食的酗酒狂干什么?”莫伊拉故意挑衅道。

    “凯茨不是个禁食者!”比利迅速说道。莫伊拉棕色的眼睛扫了他一眼。他立刻缩了回去喃喃道:“不完全是……”

    莫伊拉的眼光仍然犀利如剑。她叫比利去拿些饮料来。

    比利站起来飞也似地逃向吧台。凯茨告诉莫伊拉,她自己也不知道斯诺想要什么。她几分钟后会给他们回电话,她又问莫伊拉为什么对比利这么凶?

    “我一点也不凶。我只不过是让他规矩些。”

    “让他规矩些,莫儿?我真搞不懂你。”

    莫伊拉还不服气。“我只是给他一个警告,因为他喜欢你。”

    “人人都喜欢我,就是比利不喜欢我。你知道的。”

    莫伊拉咧嘴一笑。“虽然这样说,确证一下也没关系,不是吗?”

    “不。”凯茨说。

    “你说不是什么意思?”

    “我不想要太大的权力。有权力就意味着腐败,记得吗?”

    “你不要权力?”

    “我不需要权力。”

    “你疯了。那你选择什么?”

    “平等。”凯茨轻声建议。

    “我们中间不会平等的。每一个警局都会有三个比利,而我偏偏喜欢我的比利。”

    比利回来了。凯茨站起来去打电话,经过比利时,她同情地拍了拍他的肩膀,轻轻地叹了口气。她回过头来向莫伊拉摆摆手,然后直奔休息厅。

    德比…斯诺开门见山,就像和凯茨是多年老友一样。

    “迪克说你喜欢别人叫你凯茨,伟大的名字!我对你的英雄壮举——把飞机迫降在海面上印象很深。真不愧为帼国英雄!”

    “我只不过是不得已而为之。”

    “我知道,他们告诉我说你很歉虚。我们有必要见一下面。”

    “为什么,真的吗?”

    “我们想为你进行一次特殊的报道。”斯诺说,“我看过你的照片,你很漂亮。我们想给你一大笔钱。”

    “为什么?”

    “你的故事。一个详细的专访,有照片。你知道,你应当为树立警察的良好形象多做些贡献。我们读者有一半认为女警官都是饭桶。”

    “你是说花瓶?”

    “当然……”

    “确切地说,给我多少?”凯茨单刀直入。

    “二万五千镑。”

    “不。”

    “三万镑。”

    “好吧!你知道有些东西我不能谈吗?”

    “当然。”斯诺说,“我们完全能够理解。”

    “三万?英镑吗?”

    “是的。”

    “我需要和谁上床?”凯茨问。

    “哈,哈!”

    “我一直想买一辆MX5。”

    “现在如愿以偿了?我们什么时候见面?”

    “我正在忙一个大案子,”凯茨说,“我们可以在傍晚或是周末谈一谈,这取决于是否紧急?”

    “合同很急,最好是今晚。”

    “你当真吗?”

    “我们离二十三号公路只有十分钟的路程。”斯诺说,“我一小时多一点就可以到达布赖顿。合同已经拟好了,就等我们鉴字了。”

    “我可以有辆MX5……?”凯茨梦幻似地想着。

    “我们见面再说。”斯诺说。

    “好吧。”凯茨说,“我在一个叫格蕾普斯的酒吧,在约翰大街警察局的隔壁。我和朋友们正好经过在这里喝些东西,你可以在那里找到我。”

    “我十点钟到那里。”

    “你吃饭了吗,德比?”

    “不,还没有。”

    “我知道有个不错的意大利餐厅,我们不如……”

    “好主意。要登在报纸上。”

    “那么等会儿见。”
22
    德比…斯诺雷厉风行,十点钟准时到达格蕾普斯酒吧。她披着长长的黑色秀发,瘦而高耸的鼻子,尖尖的下颌,说话很冲,穿着得体,处处散发着诱人的魅力。一进酒吧,德比就穿过桌子和酒吧中的人群,直奔吧台。一分钟后她已经手拿四个玻璃杯和一深绿色瓶的酒转过身来。她把酒瓶放在齐胸的位置,用眼角把整个房子扫了一圈,咔嗒、咔嗒、咔嗒,似乎她已经用眼球给每一个顾客都拍下了快照。最后视线停留在凯茨身上,径直走过来。来到桌子旁,二话不说坐在凯茨对面,掠了掠头发,将酒瓶呼地放在桌子上。

    “喝一点!”她说,玻璃杯还在她手里攥着。

    凯茨拿了两个。“德比…斯诺,我想就是你吧?”

    斯诺放下另外两个杯子,一个放在比利面前,一个放在莫伊拉面前。她拿出名片分给四座的陌生人。莫伊拉大声读出了名片上的内容。

    “是的,特色版的编辑。”斯诺说,“你们读《太阳报》吗?”

    “我只读时尚版。”莫伊拉静静地说。

    “这就很好了!”斯诺说。她拿起酒瓶看了看比利,“你能否帮忙……?”

    “比利。”

    “好的。”

    比利除掉锡铂。瓶子由于冷藏变得又凉又潮。

    “你怎么这么快就能得到服务?”凯茨说,“我甚至不知道他们这儿还卖香槟酒。”

    斯诺笑了笑。“我在来的路上时,我的助手就已经先到了。他订了两瓶上好的香槟,然后对老板说是报纸将为这个小酒吧作宣传报道,但前提是他们必须派人到别处去取。他们可能将它放到冰箱里快速冷冻了。”

    “那四个玻璃杯呢?”

    “你们的老板很乐于助人。几瓶价值六十英镑的香槟还是能办些事情的,我告诉他我是谁,他就告诉我,你和两个朋友坐在这儿。”

    “你可真不简单啊!德比。”

    “彼此彼此。”

    比利把瓶子放在桌子下面,铆足了劲儿,笨手笨脚地用力往上拔。“砰”的一声,他终于拔下了软木塞。泡沫飞溅,撒了一桌子。比利懊恼地说:“真他妈的。”赶紧将瓶子伸出来。三只杯子本能地举到他面前,比利为三位女士各倒了半杯。三个女人为了不弄湿自己的衣服,都尽力伸着拿酒杯的手。她们异口同声略带讽刺地说:“干杯!”比利的脸涨得通红。

    凯茨向德比介绍了她的朋友们。

    斯诺很有礼貌地对俩人很有分寸地笑了笑。她又转到自己的话题上来:“你说这里有家好餐馆。”

    “在巷子里。”凯茨说,“离我们停车的地方不远。”

    “那么赶紧一点,”斯诺很快地说。她眨了一下眼睛,只有凯茨明白怎么一会事。“比利,柜台还有一瓶香槟,”她说,“是给你和莫伊拉的。我现在要和凯茨离开你们,祝你们愉快。”

    “谢谢!”比利说。他满脸窘迫地站起来和德比握手道别,膝盖碰到了桌子。

    “比利!”莫伊拉低着头说。他一听几乎跌坐回椅子上,但他的手还伸着。

    德比…斯诺伸出手紧紧地握了一下比利的手。“我们会再见面的。”她向满脸通红的莫伊拉点点头。

    凯茨在前,德比在后,两人离开酒吧。穿门而出时,斯诺尽量委婉地说:“这家意大利餐馆有些独特,我本来停在格朗大酒店,就想顺便在那儿定了两份晚餐。不知你是否愿意去?”

    凯茨几乎已经感到了脚下光滑的大理石地板。“不了,谢谢。”她强撑面子,说道,“如果你不介意的话,德比。我更喜欢简朴的意大利餐馆。”

    “当然没问题。”斯诺说,“我的车在那边。”她指了一下路边白色的尼桑风度。“你说不是很远?”

    凯茨没有订餐。就是老主顾也要等上五分钟,让他们把桌子收拾干净。她站在吧台前喝着麦芽酒。凯茨在想她已经适应了这些,一种轻松随意的感觉激荡着全身。德比——她坚持要凯茨这样称呼她——轻声问起了关于那架轻型飞机失事时最后关头的问题。“我知道这是不准对外人讲的,”她说。她只是出于个人兴趣好奇而已。现在凯茨唯一能记起的,就是她认为自己快要死去时的荒谬感觉。“当时,就是不可思议的有趣。”她说,“我记得人们抬起头来看。我想和他们招手,但我不能让它失去控制。”凯茨说着的时候,德比深深地点点头。

    他们只等了很短的时间。加布里…埃尔走了过来,用他那浑厚的性感的声音向凯茨打了个招呼:“欢迎光临!”他把俩人领到一个厨房里的餐桌旁,帮德比拖出椅子。凯茨自己坐下,并且已经点了蒜泥面包。

    “别有风味!”她对记者笑了笑。

    “一股蒜味!”德比边说边露出滑稽的怪相。“我明天会吐的。”她抬头看了看侍者又看了看厨房,笑了:“我相信这很值得!”
23
    凯茨早就料到,早上到南安普敦路上的谈话内容,主题只会有一个。主要围绕关于太阳报记者的问题。莫伊拉不停地问昨晚《太阳报》的事情。那是怎么一回事?她们为什

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架