《战争猛犬》

下载本书

添加书签

战争猛犬- 第28部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    她显然是个娇生惯养的姑娘,做事随心所欲,香农估计这可能是从小过分溺爱
所致。不过她很有趣,很可爱,而香农对一个姑娘是从不多问的。她披着深棕色的
头发,任其垂到腰部,她的衣裳里显然是一个富于曲线美的躯体。她对自己糊里糊
涂地赴约也仿佛很好奇。

    尽管香农不让他的朋友提起他过去以什么为生,可是卡里还是把他是个雇佣兵
的事说漏了嘴。不过,吃饭时,他们避免谈这个问题。香农像以往一样,话比别人
少,这也不难做到,因为朱莉娅和高个子、赭色头发的卡里话很多,足以抵得四个
人。

    当他们走出餐厅,又走人街上夜晚凉爽的空气里,作家说他和女友坐车回他的
寓所去,并且给香农雇了一辆出租车,问他是否可以在回饭店之前送朱莉妞回家。
当这个雇佣兵坐进汽车时,作家对他懒洋洋地眨眼示意。“我想你是同意的。”他
悄声说。香农咧开嘴笑了。

    在伦敦西区高级住宅区朱莉娅的公寓外面,朱莉娅问香农是否愿意进去喝一杯
咖啡。于是香农付了车钱,就陪她上了一层显然很奢华的公寓。他们在沙发上坐下
来,喝着朱莉娅煮的味道很差的咖啡。只有在这时,朱莉娅才启口问香农是以什么
为生的。

    香农坐在长沙发的一角里,身子向后仰着,朱莉娅坐在沙发的边上,脸朝着他。

    “你杀过人吗?”她问。

    “杀过。

    “在战斗中?”

    “往往是在战斗中。大多数。”

    “杀过多少?”

    “不知道,从没数过。”

    她对这些事听得很人神,咽了好几回口水。

    “我可从没结识过一个杀过人的人。”

    “你不懂那种事,”他反驳说,“任何人打仗都可能杀过人。”

    “你有伤疤吗?”这又是一个平常的问题。事实上,香农的背上和胸口都有许
多疤,那是枪弹、迫击炮弹片和手榴弹弹片留下的。他点点头。

    “有一些疤。”

    “给我瞧瞧。”她说。

    “不行。

    “我才不信哩,给我瞧瞧,证实你有疤。”

    她站起身。

    他冲她露齿一笑。

    “如果你给我看你的疤,我就给你看我的。”他嘲弄她,学着幼儿园里孩子们
惯常的那种挑战。

    “我一个疤也没有。”朱莉娅忿忿地说。

    “证实一下。”香农唐突地说,转身把空咖啡杯放在沙发后的桌子上。他听到
一阵衣服声。当他回过头来,险些被最后一口咖啡噎住了。朱莉娅不到1 秒钟就拉
开背上的拉链,让衣服整个儿滑落下来,皱巴巴地缠在脚踝骨周围。她穿着有吊袜
带的长统袜,腰际系一条细的金链子。

    “瞧,”她柔声说,“哪儿都没有疤。”

    她说得不错。从地板往上一直看到她那垂在肩上、几乎碰到腰际金链的浓密的
深棕色头发,她小巧而成熟的妙龄少女的身体,像牛奶一样白,真是洁白无瑕。香
农不禁咽了咽口水。

    “我想你准是你爸爸的宝贝女儿。”他说。

    她吃吃地笑了。“他们都这么想来着,特别是我爸爸,”她说,“现在轮到你
了。”

    这时,在离起伏不平的格洛斯特郡乡下诺特格鲁村不远的乡间别墅,詹姆斯·
曼森正坐在自己的书房里,香农的那份计划搁在膝头,手边是一杯白兰地和苏打水。
已经快午夜了,曼森太太早就上床睡觉了。曼森把香农的计划留着,独自一人在书
房里读。在回家途中,坐在汽车里他就心里痒痒地想打开看;吃完饭后又想早早溜
出去看,可是他都忍住了。当他想聚精会神地干什么,他总喜欢放到晚上。这个文
件是他想聚精会神地去看的。

    他轻轻拍了拍封面就翻开了报告,把地图和草图放在一边。随后开始看叙述部
分。报告里写道:

    前言下述计划基于沃尔特·哈里斯先生所写的关于赞格罗共和国的报告,我个
人的赞格罗之行,我对此行所写的报告,以及哈里斯先生对欲达到的要求所作的简
介。该项计划不考虑为哈里斯先生所知而未透露给我的内容。其中最重要的应该是
进攻的后果,以及安置政变成功者的政府。虽然对进攻的后果可能急需有所准备,
并应包括在进攻计划内,但这显然是我无法做出的。

    作战对象准备、发动和进行对赞格罗首都克拉伦斯总统府的攻击,用猛攻占领
总统府,杀死总统以及驻在府内的卫队。夺取该国大批武器装备,占据国库和电台,
以及总统府内部。最后,创造条件把任何残余武装卫队或军队打散在城外,使之无
法进行有效的反攻。

    进攻的方法我对克拉伦斯的军事形势进行研究以后,认为无疑应从海上进攻,
直接从海上对总统府本身发动进攻。首先,我曾研究过空降该港的计划,认为是行
不通的。起飞机场当局不会对作战的性质毫不猜疑就准许必需数量的武器和士兵上
飞机。即使其中有一个机场准许起飞,他们也是冒着被逮捕的极大风险,或者是违
反治安的。

    其次,陆上进攻没有特别的好处,而有许多弊端。派一个武装的纵队到达北部
边界,就必须把人和武器偷运进赞格罗的邻国,而那个邻国有干练的警察和治安系
统,轻举妄动则极可能被发现而遭到逮捕,因此不可采用。在赞格罗海岸的任何地
方登陆,再向克拉伦斯进军就更加不切实际。第一,赞格罗大部分海岸由纠结交错
的红树沼泽地组成,船只无法通过,并且在黑暗中也无法找到这么小的海湾。第二,
没有汽车运输,进攻部队必须长途行军到首都去,因而守军会事先得到警告。第三,
白天守军会发现进攻部队人数很少,因而会振作精神进行顽抗。

    最后,把武器和士兵偷运进该国,一直隐藏到袭击的前夜,此种想法也不现实,
原因有三:一,按重量规定,武器的数量就太大了;二,武器和不速之客如此之多,
不可避免会被发现和被出卖;三,这样的计划要求在该国内部有内线接应,而此种
组织并不存在。

    因此,看来惟一切合实际的计划,应该是采用小船进攻。这些小船离开停泊在
海面上的较大的船后,直接进入克拉伦斯港口,登陆后立即进攻总统府。

    对进攻的要求进攻部队不应少于12人,由迫击炮、反坦克火箭筒和手榴弹武装
起来,每人手持卡宾枪,以备在封闭的住处里使用。进攻部队应在夜里二三点钟离
海上岸,这样就有足够的时间让克拉伦斯城里的人都沉入梦乡,有足够的时间去攻
打总统府,并且天一亮又看不见白人雇佣军的踪迹。

    接下去这份报告有6 页多精确地描述了实行此项计划的办法:雇佣必要的人员,
他们所需要的武器弹药、辅助的电台装置、进攻用的船只、船尾引擎、信号弹、制
服、网索、食物,每一项的价格是多少,又如何杀进总统府,把赞格罗军队打散。

    关于用船只运送进攻部队的问题,他写道:除了武器,船只将是最难弄到的。
再三考虑,我觉得不能去租一艘大船,因为这牵涉到船上水手的问题,他们也许会
很不可靠,船长也随时都会改变主意。由于那些合适的可以租用的大船,也许对地
中海沿岸国家当局来说是臭名远扬的,所以也很危险。我提议于脆多花一点钱去买
一艘小货船,付钱雇人驾船,他们忠于主顾,在航运界也有合法的名声。反正这样
的一艘船是可以转卖的,归根结底是比较便宜的。香农还强调了自始至终保密的必
要性。他指出:除了哈里斯先生以外,我不认识主顾们,因此,如果该项计划被采
纳,据推荐,哈里斯先生仍是我与主顾之间的惟一联系。由哈里斯先生把必须使用
的钱付给我,我的开支账单也在同一天寄给哈里斯先生。同样,虽然我需要四个助
手,但那些人谁也不清楚该项计划的实质,不用说,直到出了海,他们也还不知道
去哪儿。连海岸图也只在开船后才交给船长。还有,无论在哪儿,购买可能都在公
开市场上合法进行,而购买武器是非法的,因此,对上述计划必须考虑到安全。也
就是在每一个阶段都要有一个保险盒,使调查者对此束手无策,并且在每一个阶段,
武器是分别由各个助手从不同的国家购买的。只有我本人。哈里斯先生和主顾们了
解全部计划。即使遇到最坏的情况,我也不会说出主顾们,可能也不会说出哈里斯
先生。詹姆斯·曼森爵士一边读,一边连连点头,咧开嘴笑着,表示赞同。到了凌
晨1 点钟,他又给自己斟上一杯白兰地酒,然后翻到报告里的价格及时间表,这是
单独打在几页纸上的。

    附表上写着:赴赞格罗侦查、两份报告(已完成)2 ,500 英镑执行本计划的
指挥官薪金10,000 英镑雇佣所有别的人员及薪金10,000 英镑付给指挥官及所有
属员的行政总开支、差旅费等10,000 英镑购买武器25,000 英镑购买船只 30 ,
000 英镑购买辅助装备5 ,000 英镑预备金7 ,500 英镑总计100 ,000 英镑第二
页是时间估计表:准备阶段:招募及组织人员。在银行开账户。购买总公司在国外
的公司。20天购买阶段:分批购买所有货物。40天组织阶段:组织武器及人员上船,
到开船之日为止。20天运输阶段:海运全部计划中的武器人员,从装船港运往克拉
伦斯海岸外。20天詹姆斯·曼森爵士把这份报告读了两遍,他长时间不停地吸着他
的厄普曼长雪茄,两眼盯着排列在墙上的华贵的镶板和摩洛哥皮面装的书。最后,
他把报告锁在墙边的保险柜里,就上楼睡去了。

    “猫儿”香农仰卧在昏暗的卧室里,一只手慢慢地在侧身对着他的姑娘的身上
抚摩着。就像他在刚才一个小

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架