《雨果 悲惨世界 英文版1》

下载本书

添加书签

雨果 悲惨世界 英文版1- 第113部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  Ulm; Wagram; Jena; Friedland; died with them。
  At twilight; towards nine o'clock in the evening; one of them was left at the foot of the plateau of Mont…Saint…Jean。 In that fatal valley; at the foot of that declivity which the cuirassiers had ascended; now inundated by the masses of the English; under the converging fires of the victorious hostile cavalry; under a frightful density of projectiles; this square fought on。
  It was manded by an obscure officer named Cambronne。
  At each discharge; the square diminished and replied。
  It replied to the grape…shot with a fusillade; continually contracting its four walls。
  The fugitives pausing breathless for a moment in the distance; listened in the darkness to that gloomy and ever…decreasing thunder。
  When this legion had been reduced to a handful; when nothing was left of their flag but a rag; when their guns; the bullets all gone; were no longer anything but clubs; when the heap of corpses was larger than the group of survivors; there reigned among the conquerors; around those men dying so sublimely; a sort of sacred terror; and the English artillery; taking breath; became silent。
  This furnished a sort of respite。
  These batants had around them something in the nature of a swarm of spectres; silhouettes of men on horseback; the black profiles of cannon; the white sky viewed through wheels and gun…carriages; the colossal death's…head; which the heroes saw constantly through the smoke; in the depths of the battle; advanced upon them and gazed at them。
  Through the shades of twilight they could hear the pieces being loaded; the matches all lighted; like the eyes of tigers at night; formed a circle round their heads; all the lintstocks of the English batteries approached the cannons; and then; with emotion; holding the supreme moment suspended above these men; an English general; Colville according to some; Maitland according to others; shouted to them; 〃Surrender; brave Frenchmen!〃 Cambronne replied; 〃…。〃
  {EDITOR'S MENTARY:Another edition of this book has the word 〃Merde!〃 in lieu of the … above。}


BOOK FIRST。…WATERLOO
CHAPTER XV 
  CAMBRONNE
   If any French reader object to having his susceptibilities offended; one would have to refrain from repeating in his presence what is perhaps the finest reply that a Frenchman ever made。
  This would enjoin us from consigning something sublime to History。
  At our own risk and peril; let us violate this injunction。
  Now; then; among those giants there was one Titan;Cambronne。
  To make that reply and then perish; what could be grander? For being willing to die is the same as to die; and it was not this man's fault if he survived after he was shot。
  The winner of the battle of Waterloo was not Napoleon; who was put to flight; nor Wellington; giving way at four o'clock; in despair at five; nor Blucher; who took no part in the engagement。 The winner of Waterloo was Cambronne。
  To thunder forth such a reply at the lightning…flash that kills you is to conquer!
  Thus to answer the Catastrophe; thus to speak to Fate; to give this pedestal to the future lion; to hurl such a challenge to the midnight rainstorm; to the treacherous wall of Hougomont; to the sunken road of Ohain; to Grouchy's delay; to Blucher's arrival; to be Irony itself in the tomb; to act so as to stand upright though fallen; to drown in two syllables the European coalition; to offer kings privies which the Caesars once knew; to make the lowest of words the most lofty by entwining with it the glory of France; insolently to end Waterloo with Mardigras; to finish Leonidas with Rabellais; to set the crown on this victory by a word impossible to speak; to lose the field and preserve history; to have the laugh on your side after such a carnage;this is immense!
  It was an insult such as a thunder…cloud might hurl!
  It reaches the grandeur of AEschylus!
  Cambronne's reply produces the effect of a violent break。 'Tis like the breaking of a heart under a weight of scorn。 'Tis the overflow of agony bursting forth。
  Who conquered? Wellington?
  No!
  Had it not been for Blucher; he was lost。 Was it Blucher?
  No!
  If Wellington had not begun; Blucher could not have finished。
  This Cambronne; this man spending his last hour; this unknown soldier; this infinitesimal of war; realizes that here is a falsehood; a falsehood in a catastrophe; and so doubly agonizing; and at the moment when his rage is bursting forth because of it; he is offered this mockery;life!
  How could he restrain himself? Yonder are all the kings of Europe; the general's flushed with victory; the Jupiter's darting thunderbolts; they have a hundred thousand victorious soldiers; and back of the hundred thousand a million; their cannon stand with yawning mouths; the match is lighted; they grind down under their heels the Imperial guards; and the grand army; they have just crushed Napoleon; and only Cambronne remains; only this earthworm is left to protest。
  He will protest。
  Then he seeks for the appropriate word as one seeks for a sword。
  His mouth froths; and the froth is the word。
  In face of this mean and mighty victory; in face of this victory which counts none victorious; this desperate soldier stands erect。
  He grants its overwhelming immensity; but he establishes its triviality; and he does more than spit upon it。 Borne down by numbers; by superior force; by brute matter; he finds in his soul an expression:
  〃Excrement!〃
  We repeat it; to use that word; to do thus; to invent such an expression; is to be the conqueror!
  The spirit of mighty days at that portentous moment made its descent on that unknown man。
  Cambronne invents the word for Waterloo as Rouget invents the 〃Marseillaise;〃 under the visitation of a breath from on high。
  An emanation from the divine whirlwind leaps forth and es sweeping over these men; and they shake; and one of them sings the song supreme; and the other utters the frightful cry。
  This challenge of titanic scorn Cambronne hurls not only at Europe in the name of the Empire;that would be a trifle:
  he hurls it at the past in the name of the Revolution。
  It is heard; and Cambronne is recognized as possessed by the ancient spirit of the Titans。 Danton seems to be speaking!
  Kleber seems to be bellowing!
  At that word from Cambronne; the English voice responded; 〃Fire!〃 The batteries flamed; the hill trembled; from all those brazen mouths belched a last terrible gush of grape…shot; a vast volume of smoke; vaguely white in the light of the rising moon; rolled out; and when the smoke dispersed; there was no longer anything there。 That formidable remnant had been annihilated; the Guard was dead。 The four walls of the living redoubt lay prone; and hardly was there discernible; here and there; even a quiver in the bodies; it was thus that the French legions; greater than the Roman legions; expired on Mont…Saint…Jean; on the soil watered with rain and blood; amid the gloomy grain; on the spot where nowadays Joseph; who drives the post…wagon from Nivelles; passes whistling; and cheerfully whipping up his horse at four o'clock in the morn

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架