《安徒生童话(一)〔丹麦〕安徒生》

下载本书

添加书签

安徒生童话(一)〔丹麦〕安徒生- 第6部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    于是雄猫说:“你能拱起背,迸出火花和发出咪咪的叫声吗?”

    “不能!”

    “那么,当有理智的人正在讲话的时候,你就不要发表意见!”

    小鸭坐在一个墙角里,心情非常的不好。 这时他想起了太阳光和新鲜空气。 他觉得有一种奇怪的渴望:他想到水里去游泳。 最后他实在忍不住了,就不得不把心事向母鸡说出来。“你在起什么念头?”母鸡问。“你没有什么可干,所以你才有这些怪念头。 你只要生几个蛋,或者咪咪地叫几声,那么你这些怪念头也就会没有了。”

    “不过,在水里游泳是多么畅快呀!”小鸭说。“往水底一钻,让水淹在你的头上,那是多么的痛快呀!”

    “是的,那一定很痛快!”母鸡说,“你简直是在发疯。 你去问问猫儿吧——在我所认识的一切朋友当中,他是最聪明的——你去问问在水里游泳他喜欢不喜欢,或是钻进水里去。我先不说我自己。你去问问你的主人——那个老太婆——吧,世界上再也没有比她更聪明的人了!你认为她想去游泳,让水淹没在她的头顶上吗?”

    “你们都不了解我,”小鸭说。“我们不了解你?

    那么请问谁了解你呢?

    你决不会比女主

    

 35

    23安徒生童话(一)

    人和猫儿更加聪明吧——我先不提我自己。 孩子,你不要自以为了不起吧!

    你现在得到的这些照顾,你应该感谢上帝。你现在到一个温暖的屋子里来,有了一些朋友,并且还可以向他们学习很多的东西,不是吗?

    不过你是一个没用的废物,跟你在一起真是不痛快。 你可以相信我,我对你说这些不好听的话,完全是为了帮助你呀。 只有这样,你才知道谁才是你的真正朋友!请你注意学习生蛋,或者迸出火花,或者咪咪叫吧!“

    “我想我还是走到广大的世界上去更好,”小鸭说。母鸡说,“那你去吧。”

    接着小鸭就走了。 他一会儿钻进水里去,一会儿在水面上游;不过,因为他的样子丑,所有的动物都看不起他。 秋天到来了。树林里的叶子变成了棕色和黄色。风卷起它们,把它们带到空中飞舞,而天空中是很冷的。 云块沉重地载着冰雹和雪花,低低地悬着。 站在篱笆上的乌鸦,冻得只管叫:“呱!呱!”是的,你只要想想这情景,就会觉得冷了。 这只可怜的小鸭确实没有一个舒服的时候。一天晚上,当美丽地太阳正在落下去的时候,有一群漂亮的大鸟从灌木林里飞了出来,小鸭从来没有看见过这样美丽的东西。他们白得发亮,颈项又长又柔软。这就是天鹅。他们展开美丽的长翅膀,发出一种奇异的叫声,从寒冷的地带飞往温暖的国度,飞往不结冰的湖上去。他们飞得很高——那么高,丑小鸭不禁感到兴奋莫名。他在水上像一个车轮似地不停地旋转着,同时,把自己的颈项高高地朝他们伸着,发出一种响亮的怪叫声,连他自己也害

    

 36

    安徒生童话(一)33

    怕了起来。 啊!他再也忘记不了这些幸福的鸟儿,这些美丽的鸟儿。 当他看不到他们的时候,就沉入水底;但是当他再冒到水面上来的时候,却感到非常空虚。 他也不知道他们要向什么地方飞去,也不知道这些鸟儿的名字。但是他爱他们,好像他从来还没有爱过什么东西似的。 他并不嫉妒他们。 他怎么能梦想有他们那样美丽呢?只要别的鸭儿准许他跟他们生活在一起,他就已经非常满足了——可怜的丑东西。冬天变得很冷,非常的冷!小鸭不得不在水上面游来游去,免得水面完全冻结成冰。 不过他游动的这个小地方,一晚比一晚缩小。水冻得很厉害,人们可以听到冰块的碎裂声。小鸭只好用他的一双腿不停地游动,免得水完全地被冰封闭。最后,他终于昏倒了,躺着动也不动,同冰块结在一起。大清早,有一个农民从这儿经过。他发现了这只小鸭,就走过去用木屐把冰块踏破,然后把他抱回去,送给他的女人。他这时知觉才渐渐地恢复了。小孩子们都想要跟他玩,不过小鸭认为他们想要伤害他。他一害怕就跳到牛奶盘里去了,把牛奶溅得满屋子都是。 女人拍着双手,惊叫起来。 这样一来,小鸭就飞到黄油盆里去了,然后就飞进面粉桶里去了,最后才爬出来。 这时他的样子才叫好看呢!女人尖声地叫起来,拿着火钳要打他。 小孩们挤做一团,想抓住这只小鸭。 他们又是笑,又是叫!——幸亏大门是敞开着的。 他钻进灌木林中新下的雪里面去。 他躺在那里,几乎像晕倒了一样。要是只说他在这严冬所受到困苦和灾险,那么这个故事也就太悲惨了。 当太阳又开始暖洋洋地照着的时候,他正躺

    

 37

    43安徒生童话(一)

    在沼泽地的芦苇里。 百灵鸟唱起了歌来——这是一个美丽的春天。突然间他举起翅膀:翅膀拍起来比以前有力得多,马上就把他托起来飞走了。他不知不觉地已经飞进了一座大花园。这儿紫丁香在散发着香气,苹果树正开着花;它又长又绿的枝条垂到了弯弯曲曲的溪流上。啊,这儿充满了春天的气息,美丽极了!

    三只美丽的白天鹅从树荫里一直游到他面前来。他们轻飘飘地浮在水上,羽毛发出了飕飕的响声。 小鸭认出这些美丽的动物,可是心里感到一种说不出来的难过。“我要飞向他们,飞向这些高贵的鸟儿!

    但是他们会把我弄死的,因为我是这样丑,竟然敢接近他们。 不过这没有什么关系!被他们杀死,要比被鸡群啄,被鸭子咬,被看管养鸡场的那个女佣人踢和在冬天受苦好得多!“于是他飞到水里,朝这些美丽的天鹅游去:这些动物看见他,马上就竖起羽毛向他游过来。”请你们弄死我吧!“这只可怜的动物说。他把头低低地垂到水上,只等待着死。 但是他从这清澈的水上看到了什么呢?他看到了自己的倒影。 可那不再是一只深灰色的、粗笨的、又丑又令人讨厌的鸭子,却是——一只天鹅!

    只要你曾经在一只天鹅蛋里待过,即使你是生在养鸭场里也没有什么关系。对于他过去所受到的苦恼和不幸,他现在感到非常高兴。他现在清楚地认识到幸福和美正在向他招手。 ——许多大天鹅在他四周游泳,用嘴来亲吻他。花园里来了几个小孩子。 他们向水上抛来了许多面包片和麦粒。 最小的那个孩子喊道:

    

 38

    安徒生童话(一)53

    “你们看那只新天鹅!”

    别的孩子也兴高采烈地叫了起来:“是的,又来了一只新的天鹅!”于是他们拍着手,跳起舞来,向他们的妈妈和爸爸跑过去。 他们抛了更多的面包和糕饼到水里,与此同时大家都说:“这新来的一只最美!那么好看,那么年轻!”那些老天鹅不由在他面前低下头来。他感到十分难为情。 他把头藏到翅膀里面去,不知道怎么办才好。 他感到太幸福了,但他一点也不骄傲,因为一颗好的心永远是谦逊的。 他想起他曾经怎样地被人迫害和讥笑过,但他现在却听到大家说他是美丽的鸟中最美丽的一只鸟儿。紫丁香在他面前把枝条垂到水里去。太阳照得很温暖,很愉快。 他扑动着翅膀,伸直细长的颈项,从内心里发出了一个快乐的声音:“我做梦也没有想到过会有这么多的幸福,当我还是一只丑小鸭的时候!”

    (1844年)

    

 39

    63安徒生童话(一)

    没有画的画册

    前  记

    说起来也真奇怪!当我感觉最愉快最温暖的时候,我的双手和舌头就好像有了束缚,使我不能够表达和说出我内心所起的思想。 然而我却是一个画家呢。 我的眼睛这样地告诉我;看到过我的画和速写的人也都这样承认。我是一个穷苦的孩子。 我的住处是在最狭窄的一条巷子里,但我并不是看不到阳光,因为我住在挺高的一层楼上,可以看见所有的屋顶。 在我初来到城里的几天,我感到非常郁闷和寂寞。 我在这儿看不到树林和青山,我看到的仅是一片灰色的烟囱。 我在这儿没有一个朋友,没有一个熟识的面孔同我打招呼。有一天晚上我悲哀地站在窗子面前;我把窗户打开,向外边眺望。 啊,我多么高兴啊!我总算看到了一个很熟识的面孔——一个和蔼的、圆圆的面孔,一个我在故乡所熟识的朋友:这就是月亮,亲爱的老月亮。 他一点也没有改变,完

    

 40

    安徒生童话(一)73

    全同他从前透过沼泽地上的柳树叶子来窥探我时的神情一样。 我用手向他飞吻,他直接照进了我的房间里来。 他答应,在他每次出来的时候,他一定来探望我几分钟。 他忠诚地保持了这个诺言。 可惜的是,他停留的时间是如此短暂。 他每次来的时候,他就告诉我一些他头天晚上或者当天晚上所看见的东西。“把我所讲给你的故事画下来吧!”他第一次来访的时候说,“这样你就能有一本很美的画册了。”

    有好几天晚上我遵守了他的忠告。 我可以画出我的《新一千零一夜》,不过那也许太沉闷了。我在这儿所作的一些画都没有经过选择,它们是按照我所听到的样子绘下来的。 任何伟大的诗人、天才画家、或音乐家,如果高兴的话,可以根据这些画创造出新的东西。 我在这儿所作的不过是在纸上涂下一些轮廓而已,中间当然也有些我个人的想象;这是因为月亮并不是每晚来看我——有时一两块乌云挡住了他的面孔。

    第 一 夜

    “昨夜”

    ,这是月亮自己说的话,“在昨夜我滑过晴朗无云的印度天空。 我的脸孔映在恒河的水面;我的光线尽量地透进那些浓密地交织着的梧桐树的枝叶——它们伏在下面,像乌龟的背壳。 从这浓密的树林走出来了一位印度姑娘。 她轻

    

 41

    83安徒生童话(一)

    巧得像只瞪羚,美丽

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架