《读者十年精华》

下载本书

添加书签

读者十年精华- 第3182部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  斯里兰卡,过去曾长期被称做“锡兰”,而“锡兰”这个词是当地语言“狮子”(音“锡斯克兰”)的派生名词。在世界多处古迹胜地里,常见两个相对而立的狮子形象,中间是一棵树,意味着两头狮子守卫着生命之树和古巴比伦人的天堂。

  蛇

  蛇的象征含义几乎多于其他任何一种动物。很早就同大山打交道的墨西哥人,把蛇作为地狱的象征。在斯堪的纳维亚民族看来,蛇是大地的象征。许多印度人相信,大地顺从蛇的要求,还有些印度人把蛇与永生理解联系在一起。柬埔寨人把蛇看成是他们的始祖,认为蛇象征大地和不驯服的水。“蛇诱夏娃”是最早用来表现痴恋的象征。罗马时代,蛇是女人的外号,罗马谚语中就有“女人是咬掉人命的蛇”一说。在阿拉伯语中,“蛇”这个词就是“生命”一词的派生词。蛇和取自希腊健康女神手中的杯子,组成了沿用至今的医学科学的标识:一个年轻姑娘一只手抓住一条蛇,一只手拿着她在饮用的杯子。

  上述这些都是具有深远影响的符号表征。人的思维不断求新,会从符号表征中不断游离和提炼出新的含义。 □

 

Number : 9382 

Title :狗食大餐

作者 :佚名

出处《读者》 : 总第 181期

Provenance :中国商报

Date :

Nation :中国

Translator :

  

    前不久,法国里昂市食品卫生检查所新来的一位检查员安德鲁,在市中心的一家豪华餐馆中查出一例骇人听闻的大案——狗食当作人食供应前来就餐的顾客,并且每一盘菜肴都是用狗食做的。

  食品卫生检查员安德鲁怒不可遏地说:当那些有钱的白痴们排队才能进入这家豪华餐馆的时候,克劳德·海菲尔(餐馆老板兼厨师)却正在厨房里迅速地打开一个又一个狗食罐头,阔佬们以为自己在品尝美国西部式的美味佳肴,但他们哪里知道自己实际上吃的是马耳朵、驴尾巴、鸡眼珠、鹅屁股、鱼骨及其他喂狗的东西。

  克劳德·海菲尔被安德鲁“带”到里昂市食品卫生检查所“说说明白”。克劳德·海菲尔不得不承认:他们用狗食制作菜肴,蒙骗了成千上万名前来尝鲜的顾客,由此还发了一笔横财。克劳德·海菲尔接着供说了他这样做的来龙去脉:餐馆开张那天,预订的肉和鸡等原料都没有运来,情急之下想到狗食,反正都是肉,可以准备一些佐料,制作成后端出去对顾客说,这是当今美国西部最有名的特色风味菜肴。如果其中有些菜肴有点异味或酸臭味,就解释:这是美国西部牛仔最爱闻的味道,因为它含有一种粗犷、原始部落的精神含义。

  更令人哭笑不得的是,里昂市有一位名叫尼杰夫的食品研究专家也成了这家餐馆的常客。这位专家还发表一篇评论文章,高度赞赏了克劳德餐馆的狗食,文章写道:“克劳德大厨师把风味别致的美国西部佳肴带到了里昂,这是有功德的,并已形成了自己独特的烹制风格,能品尝到这样的美利坚西部美食,是你我他的一大幸事。”□

 

Number : 9383 

Title :坏牌不一定输

作者 :阿忆博士

出处《读者》 : 总第 181期

Provenance :青春的敌人

Date :

Nation :中国

Translator :

  

    远大理想终将在绝大多数人的生活中成为少年时代的遗梦,这是因为人们出生时并没有站在同一条起跑线上。很少很少有人天生得到一副好牌:不同一般的家庭背景、超常的智力、充沛的精神、以及命定的幸运。多数人并不是这样。当我们出生在一个普通人家,容貌平平,记忆欠佳,缺乏眼界和财力,甚至可能更糟,比如我们的父母离婚了,还有童年的阴郁,伤残的器官……面对这一切,我们无法不去怀疑成功的可能性。

  但是记住:①如果手里拿到了一副不算太差的牌,我们一定要争取去赢。②如果不幸摊上一副不能再糟的牌,我们也要尽可能找出一两张还算不赖的牌,用它作为强项,使结局变得相对好些。牌桌上不只我们一个人,它是一种机制,如果能利用上下家的环境机运,把一张张没用的牌巧妙地打出去,或许最终我们还是能赢。坏牌不一定非输不可。③诗人荷马是个瞎子,海伦·凯勒聋、哑、瞎三位一体,比谁的牌都糟,但他们没有输。□

 

Number : 9384 

Title :内心深处的日落

作者 :普鲁斯特

出处《读者》 : 总第 181期

Provenance :普鲁斯特随笔集

Date :

Nation :法国

Translator :张小鲁

  

    如同大自然一样,智慧也有其自身的景象。经常使我欣喜若狂直至流泪的日出和月光,对深受感动的我从未超越智慧这种博大而忧郁的拥抱。在傍晚时分的散步之时,这种拥抱在我们的心灵中泛起高低起伏的波涛,宛如海面上熠熠生辉的夕阳。于是我们在黑夜中加快步伐。一只比骑兵更快的可爱动物加快了奔跑的速度,让人目不暇接、心醉神迷,我们颤颤巍巍、满怀信任和喜悦把自己交付给汹涌澎湃的思潮。我们最好是掌握并且操纵这些思潮,可我们感到越来越难抵御它们的控制。我们怀着深情走遍昏暗的田野,向被黑夜笼罩的橡树、向庄严肃穆的乡村、向制约我们、让我们陶醉的冲动的证人致意。抬起眼睛仰望天空,我们感慨地从告别太阳而激动的云层之间辨认出我们思想的神秘反照。我们越来越快地隐没在田野之中,狗跟随着我们,马载着我们,朋友不声不响,有时我们身边甚至没有任何有生命的东西。我们衣领上的花朵或发热的手中欢快转动的手杖至少从目光和眼泪中收到了来自我们狂喜的忧郁贡品。□

 

Number : 9385 

Title :大爆炸之后

作者 :吴霜

出处《读者》 : 总第 181期

Provenance :南方周末

Date :1995。12。29

Nation :中国

Translator :

  

    1995年4月,美国的一场令世界颤抖的汽车爆炸案就发生在我居住的地方俄克拉何马市,整栋的州政府大楼被炸得刀砍斧剁般的只剩了一半,罪犯用了40吨炸药。那时我正在北京,并未经历这场惊天的惨剧,然而6月我回到了那里,仍然能感受到那浩劫后的阵阵余波。

  爆炸发生后对遇难者的抢救是一场战斗,这在俄城人一贯宁静安详的生活中实在是太刺激的一件事。最令人心悸的是抢救那位被压在整块钢筋混凝土预制板下面的黑女人的过程,当她终于得救摆脱了重压的时候,整个世界都为她欢呼了。

  我是在电视片中看到这个故事的。那女人对着镜头不停地哭泣,哭她的妈妈,哭她的姐姐,哭她的丈夫和怀抱中的婴孩,他们全都在爆炸中丧了命。而当时她的一条腿被齐根压在预制板下面怎么也不能抽出。她什么都没有了,世界被缩小到只剩下一句话:“我要活呀!”

  那时她在流血,任那血流下去她就活不成了。人们试验了一切办法,抬呀、挪呀、撬呀,都无济于事。大型的吊车开不进来,方圆几里全是巨石瓦砾。人们一面安慰她,一面意识到若再耽搁这世间就又会增加一个悲剧。最后是她自己说:“救我出去!什么我都能忍受的!”医生们从急救车中取来一切所需之物,麻醉了她,用电锯把她的腿连根截断,那过程用了15分钟。

  一个完好的家庭被炸得只剩下了一个独腿的女人。

  若设身处地把自己想作她,我不知还能否活下去?而她在换上了假肢的时候,厚重的嘴唇向上牵着——她笑了。人们为她捐款,她出院后要去学护士,是为了报答抢救过她的人们吗?善良又坚强的女人啊!

  人们为受难者提供帮助,却也有冷酷的灵魂游移人间。一个中年的房产主,在爆炸过后一定要将5个孩子赶出住地,因为他们的双亲几个月未交房租,当他们去州政府申请失业补助时,正遇到大爆炸而双双遇难,留下一群嗷嗷待哺的孩子。世人谴责房产主的行径,让孩子们承受失去父母和流离失所的双重压力实在是太不人道了。对着电视镜头的房产主眼神是冷静的:“这是我惟一可以做到的,他们已没有权利继续在这里住下去。”没有人能够反驳他,如若要追究起权利来,权利是绝对在他这边的。

  “德”无法代替“法”,“法”却能够制约“德”。我也同意,若要使社会前进发展,不能感情用事。只是我还是希望,在那个房产主上街的时候有人会一拳头把他的鼻子打歪!

  9月,我又要回北京了。上飞机前,看到刚出版的日报,第一版上一张醒目的彩色照片,一个长发的年轻母亲吻着新生的婴儿,说明上这样写:大爆炸中受伤的母亲保住了胎儿,昨天某时某刻,婴儿在医院顺利出生。

  “善良的、向上的、正义的人们总是会战胜邪恶的。”我心里说着。飞机上升了,那一片片的绿地、房屋和车辆小了,小了……

  听说政府大楼已经迅速修复了,罪犯也马上要受审了。祝福你呵,我亲爱的俄克拉何马,衷心祝你平安!□

 

Number : 9386 

Title :一分钱的故事

作者 :王玉生

出处《读者》 : 总第 181期

Provenance :现代家庭

Date :1996。1

Nation :中国

Translator :

  

    在加拿大付款,大多使用信用卡或支票。人们外出时衣袋里、皮夹内不装硬币,尤其面值一分的硬币,人们几乎不把它当钱。有的年轻人把商店找给的硬币随手扔进垃圾箱。冬天抛雪球打雪仗,有的男孩在雪团里揉几枚一分硬币,花廉价成本制造了“新武器”。无怪乎马路边、草丛里常有闪闪发光的一分硬币而无人折腰。不过,有心人也是有的,电视上曾报道过某银行缺少一分硬币,贴出告示希望收藏者支援,到

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架