《与世沉默三千年 by 长卷挽书》

下载本书

添加书签

与世沉默三千年 by 长卷挽书- 第12部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
(我是在找你的,在寝宫等你多时都不见你回来。)他走在我之前,我只得快步跟上。 
为了打断这该死的沉寂;我找了话题攀谈着(伊丽莎公主是个不错的女子,有自己的思想也很懂得人情世故。) 
(你喜欢?)他不冷不热的问道。 
(我喜欢也没有用啊?她是你的未婚妻,所以要珍惜哦。)我习惯性的给了对方一个鼓励,却换来他一记冷眼。 
(睡吧,要是你接受不了得话就将今天早上的事忘记掉。只要你别避着我就好。)他将毯子盖在我的身上,翻身睡下。 
(我知道,其实我不怪你。在你这样的年纪很容易将对象搞错。很多男子在成年之前会对同性有性幻想,等你脱离了这个年龄段就好了。)他拉过毯子覆上他的背,他几乎将毯子都给了我,而埃及入秋的夜风也格外的冷。 
(卡斯特…)他想说什么却停顿了,他起身坐在我的身旁。 
(睡吧,有什么事明天再说。)我没有睁眼,依然躺着。 
(晚安。)他伏下身,与平时不同的是这次道晚安时他是在我的唇上。 
爱之神殿 
数日下来可以看出王后表面上和气,但她并不喜欢这异国公主。理所当然伊丽莎便更喜欢和我接近。 
(你最近和公主走的很近。)图坦卡门拦住了我的去路。 
(那是因为你冷落了她,我必须出地主之仪。)我有些郁闷的说道。 
(卡斯特,你可能忘了你是我的王妃。)显然他对我的态度很不喜欢;我虽平心静气但他不心平气和。 
(至所以没忘记更要为你拉拢公主。)我并不想和现在的他多谈什么,因为几乎是徒劳。 
刚想离开,却被人固定在墙上(最近你一直躲着我?)他直直的看着我。 
(没有,你别想太多。)我和他离得很近,几乎他的呼吸在我的脸庞喷洒着。过于近的距离让我很不习惯,于是设法推开。 
(还说没有?)由于我小小的举动换来了他的愤怒,将我的双手固定在头的上放。 
(你这是无理取闹。)我将头别过一边,却被他抓个正着。他竟然堵上了我的嘴,疯狂的吻着。无法阻止他那鬼异而又霸道的行径。 
(一头饥饿过度的狮子会将旅人一口吞下的,我亲爱得卡斯特,别让眼前的狮子饿太久。)他放开了我,却让我感到更加的不安。 
他那眼神并不是普通的对同性的欣赏,而是带着占有欲。 
天,我想我发现了一个考古大学术问题,十八王朝的图坦卡门竟然会是个同性恋。这一发现在之前的考古学上都没人提出过吧?我不由自嘲。 
当然还有另一个学术问题,关于遗传学。至少可以证明一点…同性恋和dna无关。 
至少我不是。 
'小卷;我佩服你这时候还能想到这些~' 
当然不能因为他的缘故坏了我一天的好心情,我依然按照日程安排下午陪公主去河道边散步。 
当我们走到河提边时在侍卫中竟串出一人,用刀指向我们。我本以为他是冲我而来,却发现他每一刀都准备刺向公主。迅速的从芦苇中又多了几名刺客,他们说的是叙利亚语,必然是派来刺杀公主的。 
来不及设防下公主因惊慌失措而跌入尼罗河中,我见事态紧急,便跳了下去营救。却从来不知旱季的河道居然也会湍急。 
我抓住了她,但无法将两人都带上岸。更糟糕的是刺客刚才划伤了我的胳膊。在水中的我们越来越无助,而岸上打得火热的家伙们几乎根本无瑕救落水的人。当看到有人跳下河岸时我已是眼前一片模糊。 
再度醒来时竟已飘到了下游,眼前正是爱西斯神庙。 
我将还在昏迷的公主搬上了岸,为她做了人工呼吸之后逐渐的醒来。 
(卡斯特?刚才是你吻了我?)她疑惑的躺在草丛中望着我。 
(那是一种急救的措施。)我起身拣来干草,让她躺在甘草上。真是佩服古代人用火石取火,我尝试着用两块石头敲击却只得一场徒劳。 
还好神殿不远,今晚可以在那里借宿。 
(卡斯特?你是男人?)她睁大眼睛瞧着我被水浸湿的衣服,我知道它现今已是一片透明。 
(看来我也没必要隐瞒了,不过请你回去之后为我保密。)我有好的对她微笑,想来我也救了她一命应当不会出卖我吧? 
(这么说难道法老)她捂住嘴不敢往下说。 
(并不是你所想象的,我是因为要帮助他对付王后和宰相才混在皇宫中的。)虽然图坦卡门确实有点同性恋倾向,不过还是别告诉眼前的少女为妙。 
(是这样啊。)她底下头有一丝害羞的望着我。 
稍稍好些之后待衣服干透我搀扶着她走向神庙,神庙里只有一些神官,他们为我们准备了床铺和沐浴的必须品。 
(卡斯特,你能告诉我法老喜欢怎么样的女子?)她害羞的问着我。 
我们坐在爱西斯像下仰望星空(其实我也不知道,因为他身边除了王后就没见过其它女人。) 
(我本来以为你是他的宠妃,但没想到你居然是男人。)她托起白色的纱裙轻盈的露出脚裸走在沙土上。月光披散在她的轮廓上,显得很美。 
(少了一个竞争者你不是应该感到高兴?)她被脚下的石子绊倒,我迅速扶起她的胳膊。就这样她撞在握的怀里。 
当她再度站稳时嘻嘻的笑着,然后莫明其妙的对我喊道(不告诉你。)便向我的身后飞奔而去。 
'小卷:友情提示,伊丽沙在历史上也是叙利亚一个有名的公主。恰好是那时期的友情客串~所以这段历史是我瞎捭的。' 
刁难 
次日我们坐上神殿里的马车赶回孟菲斯,不想再途遭暗杀所以我们穿上了平民的服饰。一路行使中将上埃及的风土人情尽收眼底。看到了征税的书记官们在乡里忙碌着。现在是葡萄酒的酿制时节,也是埃及的一个主要耕种时期。 
(最近的苛捐杂税特别的多。)操纵马的男子抱怨着。 
(怎么会?)我可没听说最近有新增收税的条律。 
(好象是要为法老大修后宫,再这样下去我们怎么活?)他摇着头继续持着鞭。 
不可能,为何我没有一点耳闻? 
行使到一处岗口,那是一个军队驻扎的城镇,因此必须下车例行检查。 
(你们并不像是埃及人?)那些士兵将我们扣留。 
我和他们沟通了一下,希望他们 能书信 给孟菲斯的守护军头领玛亚就知道我们并不是奸细。 
(为什么这么吵?)从关卡里走出一男子,他的身后跟随着一群士兵。 
(回荷伦赫布将军,她们两个不是埃及人要入王都却没有任何证明。)那些人向他并报着,他上下打量着我们。 
我眼前的男人居然就是荷伦赫布?他没有我想象中的那样老谋深算不仅如此还带着年轻气盛的轻狂。在历史记载中他应该是一个野心勃勃的家伙。 
无可否认他确实有王者之气,但他真的想谋反的话我也不会袖手旁观。 
(她是腓尼基人,没有任何书函我们不能涉险让一个领过人进入重要的王都。)他指了指我身边的伊丽莎。 
(是否一切腓尼基的东西都不能进入王都?)伊丽莎有些恼怒。 
(可以这样说。)荷伦赫布不假思索的回复道。 
(那你们怎么将战车开往孟菲斯?)伊丽莎毫不示弱的反驳着。 
我不由佩服起这小公主来,她的随机应变性还真是不错,很适合用在外交手段上。埃及的战车都是从腓尼基传来的技术而研发出的。所谓的封锁并不能真正的闭关锁国,国家要发展必须吸收先进的技术。 
(你!)看来荷伦赫布一时无话可说也恼了起来。(将她们两个扣住,听后发落。) 
(你不能这样做,埃及的法不允许擅自判罪。)我推开围了上来的士兵。 
(这里不是孟菲斯,在这里我就是法!)他竟然如此说道;真让人啼笑皆非。 
(我并不是奸细,你应该知道这是什么。)我取出挂在颈部图坦卡门给我的那个耳环。它是王室的御用物品,我想他应该认得出那东西的来历。 
他接过我手中的耳环,表情变化着。本以为他会放我们过关却不了他将那耳环丢塞进自己的战铠中(谢谢你的礼物它很漂亮,但你们依然得留下来。来人将她们压下去!) 
这次换成我哑然,居然无视法老的权威?不过或许这就叫做天高皇帝远吧? 
我们被关押在驻扎军的营帐里,在我面前的是漫山遍野的军队。这里是个军事要塞更是埃及的防御底线。涣然想到,图坦卡门将军权交在一人之手未必太过冒险,眼前就是一大隐患。他是埃何纳吞在位时的功臣,在埃及名及一时。想牵制他并不容易,不能意气用事得从长计议。 
小卷:最近实习非常忙,填坑速度下降。真对不起大家了~所以今天一有时间就填了点上来。 
比斗 
(你可以离开了,但她,我们要审问。)荷伦赫布对我说道,我知道他不想正面与王室为敌。 
(不行,她是埃及重要的客人。我必须安全的送她回王都。)我斩钉截铁。 
(你这是在得寸进尺。)当然知道让我们都走他脸面何存? 
(这样吧,埃及有一条定律,若无法裁决时就比斗如何?)为了公主的安慰我竟然提出了和眼前的男人斗武。 
(凭你?)他带着轻视(还真是第一次有女子如此胆大妄为。) 
虽然很想反驳,但现在不能让任何人知道图坦卡门的王妃是男人假扮的,于是只得忍气吞声。 
我轻笑一阵(将军不敢吗?) 
(好!我接受你的战书!挑武器吧!)他迈开脚步,从手下那里接过长剑(先丑话说在前头,比斗中性命由天不由人,我不会怜香惜玉。) 
(卡斯特,不要!别为了我。)伊丽莎在一旁焦急着。 
(别担心,我不会有事。)坚定的盯着眼前的男人,他嘲讽的一笑。 
(开始吧!)两人异口同声,一诺千金。 
(我选弓!)因为对古代的兵器不了解,至少弓与现代的枪使用起来如出一辙。 
他将挂在墙上的弓丢了给我。 
(还真第一次看到女人要和人比斗的。) 
(将军,让她输了嫁给你好了,哈哈哈哈。)一群人在帐内哄堂大笑我无视着接过弓。 
他拉开自己的那张弓向帐外的靶子射去,靶顿时被穿透,箭射在了靶后的岩石上。看得出来他的臂力非常惊人。 
如果是同一把弓的话我绝不会超越他的力量,那是以卵击石。 
(等一下。)我端详着手上的弓。 

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架