《原来论语可以这样读》

下载本书

添加书签

原来论语可以这样读- 第21部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  季康子送药,孔子拜谢接受了。说:“我对药性不了解,不敢尝。”
  孔子敬而且谨。
  《圣经》上说耶稣:他的名声就传遍了叙利亚。那里的人把一切害病的,就是害各样疾病、各样病痛的和被鬼附的、癫痫的、瘫痪的,都带了来,耶稣就治好了他们。
  孔子谦称自己不了解药性,耶稣倒是颇像我们道教的张天师,靠治病赢得了大批信徒。


乡党第十(4)


  10。17厩焚。子退朝曰:“伤人乎?”不问马。
  马厩失火。孔子退朝回来,说:“伤人了吗?”并不问马的情况。
  这一章还有两种句读。
  厩焚。子退朝,曰:“伤人乎不?”问马。
  不同否,孔子问伤人又问伤马。
  厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”“不。”问马。
  知道没有伤人,又问有没有伤马。
  显然第一种好,以人为本嘛。
  10。18君赐食,必正席先尝之。君赐腥,必熟而荐之。君赐生,必畜之。待食于君,君祭,先饭。
  荐是供奉。
  国君赐熟食,孔子必正了席位先尝一尝。国君赐生肉,一定煮熟了先给祖先上供。国君赐给活物,一定先养着。侍奉国君同食,国君祭祀时,自己先吃饭。
  10。19疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。
  绅,是大带。
  孔子病了,国君来探视,头朝东卧,身上加披朝服,拖着大束带。
  10。20君命召,不俟驾而行。
  俟,等待。
  国君召唤,不等驾好车马先步行出发。
  这几章是记孔子事君之礼。
  10。21入大庙,每事问。
  这一章重出了。
  10。22朋友死,无所归,曰:“于我殡。”
  朋友死了,没有人料理后事,孔子说:“由我来负责丧事。”
  10。23朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。
  朋友赠送的礼物,即使是车马,如果不是祭肉,孔子受赠都不拜。
  祭肉礼重,不得不拜,“朋友有通财之义”,车马也没什么好拜的。
  义上看得透,才能车马不拜。义上看得重,才能殡死者。


乡党第十(5)


  10。24寝不尸,居不客。
  尸是寝尸,很庄敬的样子。
  睡眠是不像祭尸,平常居家,不像客人那样。
  通常认为寝不尸是睡觉不像死人,这个不待孔子而然。
  《集注》认为“客”字是“容”,意思也通。“客”是旧文,从“客”就是了。
  10。25见齐衰者,虽狎必变。见冕者与瞽者,虽亵必以貌。凶服者式之。式负版者。有盛馔,必变色而作。迅雷风烈必变。
  齐衰,zìcuī,丧服。狎,亲近。冕与絻同,也是丧服。亵,有人说是燕见,不好。当解为亲近轻慢。
  式同轼,这里作动词用,俯凭车前横木以示敬。
  负版,孔安国是持邦国之图籍,望文生义了。朱彬《经传考证》认为是“负贩”,《礼记·曲礼》:夫礼者自卑而尊人,虽负贩者必有尊也,而况富贵乎?这个就挺有道理。还有人认为版是哀服之领,负版就是凶服,这个也有理,不过不敢肯定。
  作,起。
  孔子看见穿丧服的,即使平时很亲密,一定改变态度,表示哀悼,看到戴絻的和盲人,虽然卑亵,也必定作色示敬。乘车时看到穿凶服的,负贩之人,一定凭轼示敬。主人以丰盛筵席款待,一定起身示谢。迅雷大风,变色表示不安。
  这一章记孔子容貌之变,变中始终有个敬。
  10。26升车,必正立,执绥,车中不内顾,不疾言,不亲指。
  绥,是上车时拘挽手的绳索。内顾,回头看。
  孔子登车,必先正立,抓好绥带上车。在车上,不回头看,不高声急言,不指指点点。
  孔子乘车,沉稳而自然。
  所以我喜欢读《论语》,就是读了这样的文字会少很多浮躁之气。
  10。27色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉时哉!”子路共之,三嗅而作。
  共,有人说是供,子路扔给它们粮食,有人说是拱,子路拱手致敬,一般从后者。
  嗅本作臭,岂作臭。有人说惊视,有人说用鼻子嗅,有人解作振翅。振翅最通顺。
  见人们颜色有变就起身飞走,盘旋空中,瞻视许久才安聚下来。孔子说:“山梁上的野鸡,懂得时宜啊,懂得时宜啊!”子路听了,拱手示敬,野鸡振了几下翅膀飞走了。
  乡党第十这一篇看起来琐屑拘泥,其实正是养生进德的丹诀,八段锦、五禽戏能练个好身体,乡党第十练好了,能练成君子,练成圣贤。
  这一章应该很重要,可惜歧义多,不敢确定,但是我们知道孔子“时哉时哉”,是圣之时者也。(完)

                  

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架