《世界上最伟大的推销员》

下载本书

添加书签

世界上最伟大的推销员- 第4部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  他摇着头,对自己的失败很不满意。也许他不适合干这行,也许他还是应该回去重新喂养骆驼,继续做每天只能赚取几个铜板的苦工。要是他能把袍子卖掉,回去见到主人,该有多么风光!柏萨罗叫他什么来着?年轻的勇士?此时此刻,他多么希望自己能带着成群的牲口衣锦还乡啊!
  他又想到了丽莎,想到她那势利眼的父亲卡奈。于是,他很快打消了这些犹豫不决的念头。再在山上将就一夜吧,看好行李,明天一早再去碰碰运气。这回他得使出百般解数,巧言说服大家,卖个好价钱。得早点启程,天一亮就出发。碰上一个人就如此这般地说一遍,也许很快就可带着钱回橄榄山了。
  他一边啃着剩下的面包,一边想着他的主人。柏萨罗一定会对他感到满意,引以为荣,因为他没有半途而废,失败而归。四天卖掉一件袍子,时间是长了一点,但他心里明白,这次能用四天时间卖掉东西,以后就能从主人那学到三天卖掉东西的方法,然后两天。总会有那么一天,他能在一小时内卖掉许多件袍子。那时,他就真成了有名望的推销员了。
  离开嘈杂的小客栈,他举步走向拴着牲口的山洞。野草在寒冷的空气中冻僵了披着一层薄薄的霜衣,他踩在上面,草叶劈啪作响,发出脆裂的抱怨声。他打算今晚不回山上,就和小驴在洞里挤一夜算了。
  虽然他现在明白为什么别的推销员都不愿光顾这个小镇,但他还是坚信明天自己会吉星高照,时来运转。每每受到拒绝时,他都会想起别的推销员说过这里根本没有生意可做。可是,柏萨罗不是在多年以前在这一带卖出了很多袍子吗。也许时过境迁了,再说,柏萨罗毕竟是个了不起的推销大师。
  洞|穴里好像有亮光,可能是小偷。想到这儿,他加快了脚步,一个箭步冲进了洞口。谁知眼前的画面倒让他松了口气,擒贼的念头化为乌有。
  一支蜡烛勉强插在石壁的缝隙中。微弱的烛光下,一个满脸胡子的男人和一个年轻女人紧紧靠在一起。他们脚边放草料的石槽里,睡着一个婴儿。海菲虽然不大懂,不过由婴儿皱巴巴的深红肤色看来,这孩子才生下来不久,年轻夫妇伯婴儿受凉,商个人身上的斗篷全盖在他身上,只露出睡得香甜的小脸蛋。
  男人朝海菲点了点头,一旁的女人挪动了一下身子,靠近旁边的孩子。没人说话。海菲注意到女人在瑟瑟发抖,这才发现她衣衫单薄,难以抵御洞里的湿寒,他又看了看孩子,看着他的小嘴一张一象,好像在对他笑。看着看着,一种奇妙的感觉流人海菲体内,也不晓得为什么,他突然想起丽莎。女人又在发抖,把他从梦中拉了回来。
  就这样,经过一番痛苦挣扎,这个未来的大企业家,走到驴子面前,小心地解开包裹,取出袍子。他把它展开,爱惜地抚摩着它。袍子的红色在烛光下像燃烧的火。他看到袍子上绣着的两个公司的标志:方框框里一个圆圈,还有一颗小星星。三天来,这袍子在他累得酸痛手臂上不知挂过多少次了,他甚至认得出袍子上的每一根纤维。这确是一袭上等长袍,小心保养的话,可以穿上一辈子。
  海菲闭上眼睛,叹了口气。然后,他快步走向眼前的小家庭,在孩子身边的稻草上跪下来,轻轻地把盖在他身上的破斗篷拿开,分别交给男人和女人。这对夫妇对海菲自作主张的举动不知所措,看着他张开珍爱的红袍子,充满柔情地包在熟睡的婴儿身上。
  海菲牵着他的小驴,走出了洞|穴。孩子母亲在他脸上留下的亲吻还没有干。在他头顶正上方的夜空中,高挂着一颗明亮的星星,他从未见过这么亮的星星。他目不转睛地望着它,直到眼眶盈满了泪水,才骑着小驴,踏上耶路撤冷的归途。


第五章

  海菲慢慢地骑着,垂着头,不再理会那颗星星,任它将无尽的光芒洒满在前方的路上。他为什么要做这种蠢事?他根本不认识洞里的人,为什么没有想到把袍子卖给他们?这下可好,怎么向主人交待?别人又会怎么看他?要是他们知道他把自己欠了帐的袍子送给不相识的人,一定会笑得在地上打滚,何况是给了一个山洞里的婴儿。
  他左思右想,打算编个故事,就说他去吃饭的时候,袍子被人偷了。主人会相信吗?反正这年头到处闹强盗。不过,就算柏萨罗信了他的话,难道不会怪他疏忽吗?
  时间似乎过得很快,他已经回到了商队扎营的地方。海菲跳下驴子,忧心忡忡地牵着牲口,来到篷车前。头顶上的星光将大地照得如同白昼。他一路上惴惴不安的场面终于出现了:柏萨罗正站在帐篷外,仰望夜空。
  海菲不动声色,止住了脚步。主人还是马上发现了他。
  柏萨罗惊讶不已,走近少年问道:“你直接从伯利恒回来的?”
  “是的,老爷。”
  “你没留意,有颗星星一直在跟着你?”
  “我没留意,老爷。”
  “没有留意?两个时辰前,从我看到那颗星星在柏利恒的方向升起的时候,我就站在那儿,一动没动,我从来没见过这么光彩夺目的星星。我看着它出现,又看着它朝着我们的方向移过来。现在它就在我们头顶的正上方停住了,你正好出现,天啊,它这会儿一动也不动了。”
  柏萨罗走近海菲,仔细打量着年轻人的神色,追问道:“你在伯利恒有没有碰上什么特别的事情?”
  “没有,老爷。”
  老人皱起眉,顿时陷入了沉思。“我从来没有经历过这样一个夜晚。”
  海菲欲言又止,终于还是说道:“我也永远不会忘记今夜,老爷。”
  “喔,那一定是发生过什么事了。你怎么这么晚赶回来呢?”
  海菲一言不发地看着主人检查着他的行李。“空了。终于成功了!来,好好把这次的经历跟我说说。看来今晚睡不成是天意了。你就好好地讲给我听,说不定我可以听出些眉目来,看看这颗星星为什么跟着一个喂骆驼的男孩。”
  柏萨罗斜靠在帆布床上,闭着眼睛倾听海菲描述在伯利恒遇到的无数次拒绝、挫折和侮辱。听到有个陶器店老板连推带搡地把海菲撵出店门时,他点了点头;听到由于海菲不肯降价,那些罗马士兵把袍子扔到他脸上时,老人微微一笑。
  最后,海菲的声音都说哑了,终于说到傍晚在客栈里的种种疑虑。柏萨罗打断他的话,“海菲,尽量说详细些,你坐在客栈里,心灰意冷的时候,心里有哪些疑虑来着?”
  海菲尽量把想得起来的都说了一遍。老人又道:“好,现在告诉我,最后是什么念头使你打消这些疑虑,重新鼓起勇气,打算第二天拿着袍子再去试销?”
  海菲想了一会儿,然后答道:“我只是想到卡奈家的女儿,我知道,要是失败了,就永远没脸见她了。”说着,他突然失声道:“可我还是失败了!”
  “你失败了?我不明白,你并没有带着袍子回来呀?”
  海菲不得不将洞|穴、婴儿、以及长袍的故事说了一遍。由于声音太低,柏萨罗只好向前倾着身子。他一边听,一边望着帐篷外洒满星光的大地。他不再困惑,慢慢露出笑容。他没有注意到少年已经把故事讲完,开始在一旁抽噎。
  慢慢地,抽噎声也止住了,帐内一片沉寂。海菲不敢抬头看他的主人。他已经失败了,事实证明,他只配喂养骆驼。他很想站起来逃出帐篷。突然他感到那位推销大师的手正按在自己的肩上,他不得不看着主人的眼睛。
  “孩子,这一趟,你没赚什么钱。”
  “是的,老爷。”
  “但在我看来,你获益匪浅。我不得不承认,天上的那颗星星照亮了我的眼睛。等我们回到帕尔迈拉岛以后,我再解释给你听,现在我要你做一件事。”
  “好的,老爷。”
  “明天日落以前,咱们的推销员都会回来,到时候他们牲畜还需要人照料。你愿不愿意先回去照料那些牲畜?”
  海菲顺从地站起身,感激地向主人鞠了一躬,说道:“您吩咐我做什么,我都愿意去做……这一趟让您失望,我很难过。”
  “去吧,准备一下,大伙快要回来了。我们回家以后再谈。”
  海菲出了帐篷,星光亮得他睁不开眼。他揉揉眼睛,听到主人在里面叫他。
  少年回身又进了帐篷,听候主人差遣。只听老人说道:“安心睡吧,孩子,你没有失败。”
  那颗明亮的星星,整晚都停在帐篷的上空。


第六章

  商队返回帕尔迈拉岛两个星期后的一天夜里,海菲在牲口棚的草床上被人叫醒——主人召见他。
  他匆匆来到主人的寝宫,手足无措地立在床头。宽大的床铺使得睡在上面的人看起来小了许多。柏萨罗睁开双眼,挣扎着坐了起来。他面容憔悴,手上青筋暴露,海菲不敢相信,眼前的这个人,就是两周前和自己讲过话的那个人。
  主人用手指了指床铺的下半部,少年小心翼翼地挨着床边坐下来,等着主人发话。他注意到就连主人说话的音调都和上次见面时大不相同。
  “孩子,这些天来,你有足够的时间考虑,你还想成为一个最伟大的推销员吗?”
  “是的,老爷。”
  老人点了点头,“那就开始吧!我本来计划多花点时间和你在一起,但是你也看得出来,我还有其它的事要做。虽然我是一个成功的推销员,但是我还是没办法把死亡从这个门口推销出去。死亡早在那儿等着我了,就像一只饿狗,等在厨房门口,稍一疏忽,它就冲进来……”
  话没说完,他便咳了起来,海菲呆呆地坐在床边,看着老人吃力地喘着气。最后,咳嗽停了,柏萨罗露出虚弱的笑容。“我们在一起的时间不多了,我还是言归正传吧。你先把床下的香杉木箱子拉出来。”
  海菲跪下来,双手摸索着,从床底拉出一只裹着皮革的小箱子,把它

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架