《哈利·波特与孙悟空》

下载本书

添加书签

哈利·波特与孙悟空- 第16部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  第7章 不打不成交(2)
  两个小时前,哈利、罗恩和赫敏,趁络腮胡和大下巴那几个人午餐的机会,披上隐身斗篷躲过服务员的眼睛,用魔杖打开门锁,三人各进入一个房间,将室内凡旅客带来的东西,均仔细查看了一遍,并用掌中宝对有用的资料一一拍照带回。由于有多比和福克斯小施魔法帮他们赢得了时间,他们这一切进行得从容不迫,也大有收获。
  午餐后,络腮胡和大下巴等人匆匆退房去机场时,他们知道是去‘PSL’开会,就没再跟踪他们。而是将已经打印出来的照片资料,每种选了一张并附上一封简短的信,送到酒店总服务台,请他们代为转交给博览会的组委会,。
  他们没有直接出面送交材料,主要顾虑怕被追问获取这些证据的手段和经过。因为他们懂得,非法擅入他人私秘领地实施搜查是不可以的。同时,他们也吸取了机场不愉快事件的教训,不想再因为冒然行事而惹麻烦。而且,不正面送交材料并不等于不出面跟踪材料的归宿。把材料交给总服务台后,哈利、罗思和赫敏就又披上隐身斗篷,暗中尾随总台小姐,一直看着她把材料送到组委会的办公室。然后,又目睹那位组委会大员,当即把材料看了一遍,并打电话找来警方人员和孙悟空,当场要求一个叫“梁队”的人和孙悟空马上着手予以查实。
  直到这时,哈利、罗恩和赫敏才放了心。同时确认,孙悟空真的是博览会保卫工作的负责人之一。也就明白了中国人的长相确有现实常人和超现实异常人之分,进而接受了孙悟空关于“超现实世界”和“精神产物”的有趣儿理论。
  孙悟空从组委会办公室出来时,哈利、罗恩和赫敏也跟了出来,想暗中观察他如何查实他们的举报。却见孙悟空一纵身就没了踪影。就感觉到这位美猴王孙悟空的跟斗云果然厉害。料想他是回了机场,三人便返回别墅,喊了多比和福克斯,一起驾着魔毯化成的汽车往机场赶来。
  快到机场之时,哈利瞥见路旁有座小楼,楼外广场上,孙悟空正与几个人在谈论什么,就让罗恩刹住车,叮嘱多比和福克斯等在车里先别动,自己就和罗恩与赫敏披了隐身斗篷,悄没声下车走到孙悟空身后,暗中观察动静。
  此时正值千里眼表演“活儿前秀”,“飞天十三响”拍得颇为火爆之际,哈利他们不知不觉被吸引,就一直看了下去。
  看到千里眼查明“PSL”的具体位置,看清现场有哪些人时,哈利觉得这让人有些不可思议。回头看了罗恩一眼,见他正朝自已吐舌头表示惊讶。再看赫敏,也是目瞪口呆有些发傻。就觉得中国魔法果然名不虚传。很有独到之处。
  后来,又目睹顺风耳两耳一天一地,左右共鸣,将几千公里之外的对话都能偷听得来,就更觉奇而又奇,。始知中国的魔法别具玄机与妙趣儿。同时,从千里眼和顺风耳获取的内容得知:伏地魔果然是在“PSL”,那里既将举行一个与丽海有关的会议,这说明自已和伙伴儿们最初的判断是对的,所提供的情报也是有价值的。当然,明天“PSL”的会议将做出什么具体决定,下一步这些国际恐怖分子将采取哪些行动,就要由中国警方去关注,去对付了。至此,应该说,自已和伙伴们万里报警的目的已经达到。他相信,中国警方有能力进一步掌握伏地魔们的阴谋,将国际恐怖分子的任何袭击行动制止在实施之前。那么,可能会与伏地魔发生正面对抗的机会也许就没有了。如此一来,他和伙伴儿们还应该做点儿什么呢?
  哈利正这样想着时,就听到了孙悟空、哪吒和土行孙等人,针对自已和伙伴儿们的那些话。哈利觉得土行孙最后一句话很有道理一一大家坐下来,把不愉快的事情解释清楚,共同商讨一下如何对付伏地魔一伙儿的阴谋,岂不是好?
  他就脱口而出回应说:“Yes,这也是我们的想法。”
  第7章 不打不成交(3)
  脱去隐身斗篷的哈利、罗恩和赫敏,完全一派青年学生模样。哈利和罗恩的帅气,赫敏的妩媚,都很让在场的人着迷。
  孙悟空抢先上前和他们一一握手,用英语说,“”Thanks for your information, that means much to us!“(谢谢你们的情报,这对我们非常重要!)
  握到罗恩和赫敏面前时,见他们仍有些犹豫,就笑着调侃道,“What, do you still suspect me a spirit?”(怎么,你们还在怀疑我是妖精?)
  罗恩不好意思的笑了笑,用目光中的欠疚做了回答。赫敏不仅毫无愧色,反倒理直气壮地说:“Why your appearance are so a spirit…like one!”(谁让你长得这么容易让人误会呢!)
  一句话逗得众人哈哈大笑。
  孙悟空灵机一动说:“My appearance has been the registered brand living in Chinese people, I cannot change it, or else I could be as pretty or handsome as you all are。 Shall I set out some transformations?”
  (我这个长相儿,已经成为中国人心里的注册商标,不好变了,要不然,变得和你们一样漂亮、帅气也不是不可以。不信我变给你们看看?)
  “OK, change, change。”(OK,你变,你变。)哈利、罗恩和赫敏异口同声说。
  “”Really want the scene?“(真想看?)
  “Sure。”(当然想看。)
  “OK, then you should see! ”(好,你们就上眼看吧!)孙悟空说着,就地一拧腰身,飞速旋转起来。转着转着,就变成帅气十足的“哈利”一一潇洒的金发,半垂半卷,碧蓝的大眼,圆圆的眼镜。英俊的五官,笔挺的身材。往真哈利身旁一站,问:“How now? Any fault?”(怎么样?看得出破绽吗?)
  哈利,罗恩和赫敏都惊呆了。他们前后左右仔仔细细端详了一遍,竟看不出一丝破绽,赫敏情不自禁高叫起来,“Excellent! Excellent!”(太妙了!太妙了!)
  赫敏的叫声没落,那“哈利”已经又旋转起来,由慢渐快,又由快渐慢,停下来时己变成“罗恩”一一乱篷篷的头发,笑眯眯的眼,长长的鼻子,满脸的雀斑。大手大脚,又瘦又高。
  真罗恩上前抱住这个“罗恩”,仔细端详来端详去,甚至用自已的长鼻子蹭了几下对方的鼻子,竟找不出什么可挑剔之处。就哈哈大笑起来,说“I, Ron Weasley is pirated!”
  (我罗恩。韦斯莱被盗版了!)
  一句话,逗得众人笑得前仰后合。
  不等众人笑完,那“罗恩”早又旋转起来,依旧由慢渐快,再由快渐慢,人们能看清之时,己然是个活脱脱的“赫敏。格兰杰”一一金黄的披肩发,像垂泻的瀑布,妩媚的大眼,荡漾着春波,雪白的脸蛋儿,似中秋的满月,婷婷的腰肢,风中的嫩抑……实在是婀娜之极!
  为渲染气氛,拉近距离,孙悟空索性又凭着自已的记忆,模仿起英国踢踏舞来。那一转一扭,一踢一踏,无不具有浓郁的英伦风味,又无不带着他摆脱不掉的猴儿气,让周围的人看得忍俊不禁。
  “Heavens! I am pirated too!”(天哪!我也被盗版了!)赫敏尖叫着,上前与孙悟空一起跳起踢踏舞来。
  猪八戒一旁看得心痒,竟也一高兴,变成个胖一号的赫敏,也凑上前,和真假赫敏一道跳起来。不过,他不会跳踢踏舞,只在电视里见过一回英国舞蹈家跳过《大河之歌》,照葫芦画瓢而已。
  一旁的哪吒和土行孙,也看得心里躁动,有些跃跃欲试,就分别变了哈利知罗恩,上前拉过真哈利和罗恩,与三个赫敏一道跳起来。
  如此一来,指挥部里只剩下在屋里喝茶的千里眼与顺风耳,见楼外边跳得热闹,也禁不住心血来潮,老哥俩一个变成“哈利”,一个变成“赫敏”,也加入到踢踏舞行列中来。
  一直等在汽车里静观动静的多比和福克斯,远远看到如此光景,哪里还坐得住?推开车门,跳下车,三步并成两步,跑进人群也跟着跳起踢踏舞来。
  临时前线指挥部的小院里,顷刻成了喧闹的踢踏舞表演场……
  第7章 不打不成交(4)
  孙悟空跳得高兴之时,又见闯进两个洋娃娃来,不知是何方天使,便假做不经意取出怀里的照妖镜,把多比和福克斯又仔仔细细照了照,顿时就照出了多比和福克斯的本来面目。但他为了不影响刚刚制造出来的合谐气氛,就没动声色,继续跳踢踏舞。眼睛却时时不离多比和福克斯。
  跳到与哈利挨近的时候,孙悟空故意指了指多比和福克斯说,“These two foreign babies are very lovely。”(这两个洋娃娃很可爱。)
  哈利就乘机介绍说,“One is the family…bred little spirit Dobby, and the other is the fire phoenix Fox。 If you have read Harry Potter, you should know them。”
  (一个是家养小精灵多比,一个是火凤凰福克斯。你既然读过《哈利·波特》,就应该知道他们。)
  孙悟空蓦然想起,《哈利·波特》2和3中,确实有这么两个形象。就觉得哈利说的确是实话,但心里还有个问号没解开,就又问哈利: “ but in the 《Harry potter》, they were not look like these?”(我记得在《哈利·波特》原书中,他们不是这种形象吧?)
  “yes one is elf, another is a fire Phoenix。”(对。一个是小精怪,一个是火凤凰。)哈利毫不隐瞒说,“Because their original face they can't check into hotel, so change to this appearance。”(因为他们本来形象,没办法入住酒店,才变成这种样子的。)
  “As you say, they have gramarye to transfiguration?”(这么说他们也会

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架