《穹顶之下》

下载本书

添加书签

穹顶之下- 第172部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  她听见皮带扣的碰撞声,以及拉链拉开的声音。接着,有样东西开始不断揉戳着她,只是,两者中间隔的布料,比原先少上许多。她对此感到有些庆幸,至少她穿的是一件很新的牛仔裤,希望他会因此得讨厌的疹子。
  只要时间别久到让两个女儿进来,看到我这副模样就好。
  突然间,他压得更重更紧,手已不再握着她的手臂,而是在摸索她的Ru房。“嘿,老妈子,”他呢喃着说,“嘿、嘿,我、我——”她感觉到他抽动几下。这事原本会像白天以后就是黑夜,在抽动过后就会有种湿答答的感觉。然而,感谢上帝,她的牛仔裤对这件事来说显然太厚了。片刻过后,折着她手臂的力道总算松了开来。她原本会因松了口气的感觉落下眼泪,却没这么做,也不能这么做。她转过了身,而他正在重新扣好皮带。
  “在你继续做饼干前,或许还是先把这条牛仔裤换掉。至少,要是我是你的话就会这么做。”他耸了耸肩,“不过谁知道呢——搞不好你就喜欢这样。毕竟每个人各有所好嘛。”
  “这就是你现在在这里维护法律的方式?这就是你老板想要的维护法律的方式?”
  “他是个更注重大局的人。”卡特转向储藏室,让她狂跳的心脏似乎瞬间停了下来。接着,他看了一眼手表,拉上拉链。“要是你老公联络你,记得打电话给伦尼先生或我。相信我,这是最好的选择。要是你没打的话,我想,下一次我可就会直接射进你的老Bi里了。不管旁边有没有孩子在看都一样。我可不介意有观众。”
  “在他们进来前,赶快离开这里。”
  “说请,老妈子。”
  她开不了口,但却知道瑟斯顿很快就会进来确认她的状况,于是把话挤出了口:“请离开。”
  他朝门口方向走去,接着看向客厅,停了下来。
  他看见小行李箱了。她确定一定就是这样。
  但他在想的是别的事。
  “我在你那辆货车上看到了警灯,把它拿下来。以防你忘记了,我再说一次,你已经被开除了。”

蚂蚁
  19

  三分钟后,瑟斯顿与孩子们进屋时,她人已在楼上。她第一件做的事,就是检查孩子们的房间。
  行李箱就放在她们床上。茱蒂的泰迪熊还露在外头。
  “嘿,孩子们!”她朝楼下兴高采烈地叫,装出开心的语气。“看一下图画书,我过一会儿就下楼了!”
  瑟斯顿来到楼梯底部:“我们真的得——”
  他看见她的表情,停了下来。她朝他招了招手。
  “妈妈?”贾奈尔喊,“我们可以把剩下的百事可乐喝掉吗?”
  虽然通常她会在这么早的时候,否决孩子们想喝汽水的这种要求,但她这次却说:“喝吧,别洒出来了!”
  瑟斯顿走到楼梯的中间:“发生什么事了?”
  “小声点。刚刚有个警察来过。卡特·席柏杜。”
  “那个肩膀很宽的壮高个儿?”
  “就是他。他来问我——”
  瑟斯顿脸色发白,琳达知道,他想到刚才他以为屋里只有她一个、大声跟她说话的那个时刻。
  “我想我们应该没事了。”她说,“不过我需要你确认一下他是不是真的离开了。他是走路的。检查一下街上,然后翻过后面的篱笆,到爱德蒙家的院子里看看。我得先换条裤子。”
  “他对你做了什么事吗?”
  “什么也没有!”她嘘了一声,“快去确认他是不是真的走了,要是他走了的话,我们就赶紧离开这里。”

蚂蚁
  20

  派珀·利比放开方块,坐了回去,用满是泪水的双眼看着整座小镇。她想起了先前向“不存在”祷告的那些深夜时分。现在,她知道这一切不过是个愚蠢、幼稚的恶作剧而已,只是个笑话,证明了她的想法。那的确存在,但却不是上帝。
  “你看到他们了?”
  她吓了一跳。站在那里的是诺莉·卡弗特。
  她看起来瘦了,也长大了,派珀看得出她以后会变得很漂亮。在那两个跟她走得很近的男孩眼里,或许她已经是个美女了。
  “对,亲爱的,我看到了。”
  “芭比和生锈克说得是对的吗?看着我们的那些人真的只是小孩?”
  派珀想着:也许小孩更能认出小孩。
  “亲爱的,我没办法百分之百确定。你可以自己试试。”
  诺莉看着她:“真的?”
  派珀——不知道她这么做到底是对是错——点了点头:“嗯。”
  “要是我……我不知道……有什么奇怪的反应,你会把我拉开吗?”
  “当然。要是你不想的话,也可以不这么做。这可不是什么挑战。”
  但对诺莉来说这就是。她相当好奇。她跪在草地上,牢牢抓住方块两边。她马上就被电了。
  她的头往后仰得如此用力,让派珀听见她颈脊传出类似折关节的声音。她朝女孩伸手,随即又在诺莉放松下来时,将手放下。她的下巴往胸骨方向压去,原本被电击时紧紧闭上的双眼,此刻又再度睁开,眼神遥远迷蒙。
  “你们为什么要这么做?”她问,“为什么?”
  派珀的手臂起了鸡皮疙瘩。
  “告诉我!”一滴泪水自诺莉眼中流出,滴到方块顶端,引起一阵嘶嘶的声音,接着声音又消失无踪。“告诉我!”
  一片沉默,就这么似乎维持了好长一段时间。
  接着,女孩放开了手,往后倒去,一屁股坐在自己的脚跟上。“是小孩。”
  “确定?”
  “确定。我说不准有几个人,景象一直在不断变化。他们戴着皮帽,全部都有张坏嘴。他们戴着护目镜,看着他们自己的那个方块。只是他们的像是电视。他们看得见每个地方,整个小镇都看得见。”
  “你怎么知道?”
  诺莉无助地摇摇头:“我说不出来,但知道就是这样没错。他们是讲话狠毒的坏小孩,我再也不要碰那个方块了。我觉得这实在太肮脏了。”她开始哭了起来。
  派珀抱住她:“你问他们为什么的时候,他们怎么回答?”
  “什么也没说。”
  “你觉得他们听得见你的话吗?”
  “听到了,可是根本不在乎。”
  她们身后传来有节奏的拍击声,声音越来越大。两架运输直升机自北方飞来,几乎擦过TR…90合并行政区那里的树顶。
  “他们最好注意穹顶,否则会像飞机那样撞上去的!”诺莉大喊。
  直升机没有撞上穹顶,而是在抵达两英里左右的安全飞行范围后,便开始下降。

蚂蚁
  21

  寇克斯告诉芭比一条可以从麦考伊果园通到TR…90合并行政区边界的老旧运输道路,还说那条路看起来应该还能走。于是,星期五早上的七点半,芭比、生锈克、罗密欧、茱莉亚与彼特·费里曼沿着那条路往前开去。芭比相信寇克斯,却无法信任一条荒废已久的老路,于是,他们选了厄尼·卡弗特从老詹·伦尼的停车场里偷来的那辆货车。要是车子卡住的话,芭比可以断然舍弃整辆车。彼特没带相机;他的尼康数码相机在他靠近方块时就突然故障了。
  “外星人不喜欢狗仔队,大哥。”芭比说。
  他认为这是个不算过分的玩笑话,但只要事情与彼特的相机有关,彼特就会变得没有任何幽默感。
  那辆先前属于电话公司的货车开到穹顶那里,此刻,他们五个人正看着两架巨大的 CH…47直升机,摇摇晃晃地朝 TR…90合并行政区那侧一块生长过剩的牧草地飞去。道路一直延伸到那边,双桨直升机的螺旋桨掀起巨大沙尘。芭比与其他人遮住双眼,但只是出自本能反应,而且毫无必要;扬起的沙尘最远只能触到穹顶,接着便往四周落下。
  直升机开始下降,就像一位举止有礼的过重女士,慢慢坐进对她的臀部而言显得有点太小的剧院座位中。芭比听见刺耳的金属声从一块突出的石头处传来,直升机笨重地向左移动三十码,接着再度尝试降落。
  一道人影从第一架直升机的舱门中跳了出来,大步穿越掀起的尘土,一面不耐烦地把尘土挥到一旁。芭比从那矮壮的身形中立即认出对方。寇克斯走近时,就像在黑暗里看不见的人一样,往前伸出一只手,摸索着前方的障碍物。接着,他抹去他那一侧穹顶上的尘土。
  “很高兴看见你又能呼吸到自由的空气,芭芭拉上校。”
  “说得对,长官。”
  “哈啰,沙姆韦女士。哈啰,寇克斯转移视线:芭芭拉的朋友们。把每件事都告诉我,不过得说快点——我在这个小镇的另一头,还有一场交流会得举办,我得去那里处理事情。”
  寇克斯用大拇指朝身后用力一比,那里已经开始卸除十几台附有发电机的空气清洁风扇。那些全是大型风扇,也就是会在大雨后吹干网球场与赛车场维修区用的那种,让芭比看到后总算松了口气。每架风扇都被固定在附有两个轮子的推车上。发电机的功率最高可达二十马力。他希望这样就够了。
  “首先,我希望你能告诉我这些东西不一定会派上用场。”
  “我不确定,”芭比说,“不过我怕很有可能会派上用场。你最好在119号公路那边也准备一些,也就是镇民和他们的亲人碰面那里。”
  “今晚就会处理,”寇克斯说,“最快也只能这样。”
  “从这里运几台过去,”生锈克说,“反正,要是光这里就得用上全部,那我们可能也没什么希望了。”
  “不会发生这种事的,孩子。或许只要我们完全封锁切斯特磨坊镇的领空,一切就没问题了,不是吗?再说,架设一排以发电机供电的工业风扇在探访者那里,与我们的目的完全不符。这样会让他们听不见任何声音。这些宝贝的运作声可响亮了。”他看了一眼手表,“好了,在十五分钟以内,你能告诉我多少事情?”

  万圣节提前到来
1

  七点四十五分,琳达·艾佛瑞特那辆几乎全新的本田奥

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架