《小王子的幸福》

下载本书

添加书签

小王子的幸福- 第22部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
转过头去。可黑暗里那脚声越来越近了,接着有一只手突然伸过来抓住了他的脖子。他的心脏骤然收缩,血液都快要把脑子冲爆了,其实他惊骇之下根本没有留意到,那脚步声轻捷矫健,一点也不像僵尸,而且抓住他脖子的手虽然粗糙,却是温热的。他吓得全身僵硬,动也动不了,背后的另一只手就扳着他的肩膀把他转了过去。
  
  走廊上很暗,可他还是看出来,抓住自己的人不是父亲的幽灵,而是公爵塞斯。原来给公爵安排的客房恰巧跟儿童室在同一楼层,公爵回房的时候正好看到埃尔弗从房间里走出来。这一来,他反而更害怕了,因为比起幽灵或者僵尸,他还要更怕公爵一些。
  
  公爵不慌不忙的,也不讲话,一只手捏着他的肩膀把他按在墙上,整个身体都贴了上来,另一只手轻轻地在他脖子里反复摩挲。
  
  埃尔弗不禁想起晚上坐在他身边吃的那盘烂成一团还发着恶心气味的食物,反胃得想吐,忍无可忍,终于鼓起勇气说:“你想干什么?离我远一点。”
  
  埃尔弗不能理解自己那小小的稚嫩喉结摸在公爵这样一个老男人手里是什么样的感觉,而公爵则几乎沉醉痴迷了,漫不经心地说:“就是觉得你可爱,才想离你近一些呀。你都不知道你在我眼睛里有多特别,我想忘都忘不了。”
  
  公爵这话也不算胡说,他虽然是众人所指的怪癖者,其实也只是狂热地喜欢美少年而已,年纪像埃尔弗这样小的,他还是第一次有兴趣。
  
  埃尔弗说:“很遗憾,我一点都不喜欢你。”
  
  公爵说:“哦,原来你不喜欢我,那又有什么关系呢。你这么小巧,这么细嫩,就像一只——啊,对,像一只小画眉。人们总是喜欢那样的小鸟,抓住它们,关进笼子里,从来不关心它们喜不喜欢自己。”
  
  埃尔弗被他这番话弄得浑身寒毛直竖,说:“你这是什么意思。我不明白,也不想明白。”
  
  公爵说:“你不明白,当然不明白,人们也不指望小鸟能明白什么道理。不过,告诉我,你溜出房间想要干什么呢?”
  
  埃尔弗抿着嘴唇,扭头不答。
  
  公爵说:“其实你不说,我也知道,你这是要去爬你那宝贝哥哥的床吧?”
  
  埃尔弗万分气恼,想要推开他,可是徒劳。
  
  公爵一手托起他的背,把他抬起来,双脚离了地面,按在墙上,另一只手伸到下面不怀好意地逗弄着他,说:“你那个哥哥病病歪歪的,一看就知道是个短命鬼,你又何必去巴结他呢?不如跟了我吧,还更实际一些。我会很疼很疼你的。”
  
  埃尔弗悬在半空,胸背被压得难受,下面还受到一只大手的搔挠,只能两腿乱蹬。
  
  公爵根本不在乎他这微弱的反抗,说:“看看这小小鸟,简直比你自己还要可爱了。其实,男人嘛,哪个不都一样?跟着我,又有什么区别呢?”
  
  




67

67、第 67 章 。。。 
 
 
  公爵的脸也埋了下来,像猎狗一样在埃尔弗的脖子里闻闻嗅嗅,那下巴上的髭须毛绒绒的刮得他的背脊都麻痹了。他大叫:“来人来人。”可惜脖子跟胸都被牢牢压住,发出的声音并不大。
  
  凑巧的是,长长的走廊尽头似乎真的有脚步声传了过来。公爵不得不松开了手。埃尔弗终于抓到了这个空档,飞快地堆开了他,也顾不得压低自己的脚步声了,咚咚咚地往楼上跑。隐隐约约地似乎还是听到公爵在自己背后小声说:“别那么害怕,反正你马上也要落到我手里了。”
  
  那话声也像幽灵一样仿佛会跟着自己,埃尔弗吓得紧紧捂住耳朵,一口气跑到了哥哥的房间。意外的是,屋里虽然点着蜡烛,却没有看到哥哥,他竟然还没有回来。
  
  埃尔弗微微失望,在床上坐下来,想起刚才的情形,又是恶心又是害怕,拉起被子裹住自己,也并没有感觉好一些。世上竟然有公爵那样无耻的人,在他是难以想象的。那手指的不规矩的动作,还有喷在自己脖子里的湿湿热热的呼吸都似乎还像毒毛毛虫一样粘在身上,甩也甩不掉。虽然对哥哥完全没有信心,他却也在一心一意地期待着跟哥哥的身体结合,就像在期待人生中最后的幸福。哪知道公爵这么轻易就碰到了自己,尽管只是隔着衣料的手指的触碰,也让他觉得自己期待中的幸福被污染了。
  
  安德雷卡跟伯爵普罗克特谈完事情,已是凌晨,留下伯爵在城堡里住宿,自己则是迫不及待地往房间里走。他走的不是埃尔弗常走的那扇小小的侧门,而是拿出钥匙打开了房间与走廊相通的正门。门一开,就看到了这样的情景,埃尔弗坐在床上,全身蜷成小小的一团,头发乱蓬蓬的,被子胡乱裹在身上。安德雷卡大吃一惊,走过去问:“埃尔弗你怎么了?”
  
  埃尔弗抬起脸来,两颊边红通通地像涂了胭脂,一双眼睛水汪汪的就好像包含着数不清的东西。
  
  安德雷卡又问:“到底发生了什么,快告我。”
  
  那一刻,埃尔弗简直要把刚才遇到公爵塞斯的事一股脑儿全讲给哥哥听,可是转念一想,又觉得这种事情还是不要讲给哥哥比较好。搜肠刮肚地想了半天,问:“哥哥你是不是在怪我。”
  
  安德雷卡更是诧异,说:“我要怪你什么?你做了什么要被责怪的事吗。”
  
  埃尔弗说:“我独自一个离家出走,害得你要绕远路去接我,太不该。”
  
  安德雷卡说:“千万不要这样想,小埃尔在什么时候要去什么地方都是自由的。我太想念你赶着去接你,也是我的选择,怎么能够怪你呢?”
  
  埃尔弗明知他只是安慰自己,恨不得他痛骂自己一顿才好。实在是难受,却又已经无法挽回局面,只能低头不动了。
  
  安德雷卡把他从被子里挖出来,铺平被子,抱着他躺好,才自己脱下衣服上床去搂住他,说:“睡吧,别胡思乱想,什么都交给我,就行了。”
  
  埃尔弗突然很想要求他立刻对自己做那件事,那样之后也许就会安心些,却不知道该如何开口。
  
  




68

68、第 68 章 。。。 
 
 
  安德雷卡连日里心力交瘁,这个时候已经精疲力尽,根本没有多想,轻轻拍着弟弟的背,很快睡着了。
  
  安德雷卡与伯爵普罗克特当晚的商量,里亚士王的葬礼就安排在第二天。仪式当然是完全按照安理教的习俗。冬日里没有鲜花,灵柩上只点缀着暗绿的柏树枝。安德雷卡带着埃尔弗跟在灵柩之后,骑着马一路出城,沿着北面的山坡一路向下,经过了积雪覆盖的一片谷地,登上了另一片山坡,这里是王家的墓园。比起历史上数不清的昏君,里亚士王已经是一位很值得敬爱的国王了,不但城中所有的贵族都依例参加了葬礼,连大多平民也前来为里亚士王的遗地送行。墓园内外是层层叠叠的人群,静静地听着神父塞西尔的祷告,除此之外,只能隐隐听到掠过山间的北风的声音。
  
  里亚士王生前有两位正式的妻子,都早早过世,墓地里已经葬着第一位王后凯撒琳和她的刚出世就夭折的幼子,还有第二位王后伊斯塔。两位王后的墓地之间留有一块空地,这就是里亚士王最终的归宿。掘墓人干净利落地挖出墓|穴,接着将柏木制的灵柩安放进去。
  
  安德雷卡将手里的柏树枝放进墓|穴,紧跟着是埃尔弗,接着依次是贵族和平民。柏树枝越积越后,最后把灵柩遮得严严实实。人群渐渐散开,掘墓人又拿起铁锹,铲起刚才挖出的泥土石块,一锹一锹地洒在墓|穴里。泥土沙古砸在灵柩上,发出模糊的声音,阴沉沉的,不停敲打在埃尔弗耳边,使他毛骨悚然。
  
  他不敢去看洒落的泥土,也敢再去听那声音,转开眼看着母亲的墓碑,默念着上面早就背熟的铭文。一边又暗暗祝愿:父亲,你终于可以回到天堂了,一定重新看到你想念多年的母亲了吧,希望你可以得到你最终的安宁和幸福。而另一边的王后凯撒琳则被他刻意遗忘了。父亲最记挂的当然是自己的母亲,不可能是别的任何女人。
  
  埃尔弗站在墓地里,不肯离开。公爵塞斯也没有走,这实在令人不快。安德雷卡看了伯爵普罗克特一眼,伯爵走过去,伸手引向回城的方向,他才不得不跟着走了。兄弟两人没有说话,静静地站了一天,不吃不喝,直到天黑,安德雷卡才硬拽着埃尔弗走了。
  
  走在黑漆漆的山路上,埃尔弗浑浑噩噩的,失魂落魄,就仿佛刚刚袭击了父亲的死亡也已经侵入到了自己身体的内部。那种阴森的感觉挥之不去,还有父亲那张僵硬冰冷的脸。一种可怕的怀疑从心底里弥漫出来,无法压抑,他在想,在眼前的世界之外,真的有天堂吗?死去的人真的有灵魂吗?灵魂真的可以在天堂与去世已久的亲人重聚吗?这一切其实虚无缥缈,令人难以置信。然而,如果没有灵魂,死去的人又是什么样的感觉呢?更难解释。
  
  




69

69、第 69 章 。。。 
 
 
  葬礼结束,天竟然渐渐放晴了,两天过后就是圣诞前夕,教堂里会举行全年最大规模的弥撒。如果依照公理教的规矩,这一日的弥撒繁重而冗长。然而依照安理教的习俗,则会活泼愉快得多。入夜时分,全家老少寻朋带友,一同往教堂里点长生烛、唱赞美诗,离开时每个人可收到教会分发的足够一个礼拜口粮的面包。回到家里,已经有事先准备好的烤鹅熏肠可以摆上餐桌,还可以开上几瓶野莓酒,家人共饮。是比时逢丰收季的米迦勒节还要欢快热闹得多的节日。
  
  今年的圣诞不巧遇上国王的逝世,否则必然处处张灯结采,现在却是悬满了

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架