《东河集》

下载本书

添加书签

东河集- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  琴瑟友之                       抚琴奏瑟相亲爱。

  参差荇菜                       长长短短的水荇菜;   

  左右芼之                       左啊右地拔起来。  

  窈窕淑女                       美丽淳善的好姑娘; 

  钟鼓乐之                       敲钟击鼓相愉快。   

  
  2;桃夭

  一个女子出嫁了,伙伴们唱着歌……

  桃之夭夭                       茂盛的桃树啊, 

  灼灼其华                       灿烂的桃花。    

  之子于归                       好姑娘出嫁了啊,   

  宜其室家                       带福气去到人家。       

  桃之夭夭                       茂盛的桃树啊,

  有蕡其实                       桃子大大。   

  之子于归                       好姑娘出嫁了啊,  

  宜其家室                       带福气去到人家。   

  桃之夭夭                       茂盛的桃树啊,     

  其叶蓁蓁                       桃叶哗哗。    

  之子于归                       好姑娘出嫁了啊,  

  宜其家人                       带福气去到人家。   

  3;汉广

  所暗慕的女子出嫁去了,只好唱出这支悲歌……

  南有乔木                        南方有棵高高的树,          

  不可休思                        高高树下不容留。        

  汉有游女                        汉水之滨有好女,       

  不可求思                        美好的女子不可求。       

  汉之广矣                        汉水汉水宽又宽,     

  不可泳思                        宽宽的汉水不可游;         

  江之永矣                        大江大江长又长, 

  不可方思                        要过大江没法想。

  翘翘错薪                        杂树杂树枝枝桠桠,    

  言刈其楚                        嫩嫩的荆条子被人割下。     

  之子于归                        那女子出嫁去了啊,      

  言秣其马                        就用这荆条子喂马。        

  汉之广矣                        汉水汉水宽又宽,       

  不可泳思                        宽宽的汉水不可游。        

  江之永矣                        大江大江长又长,          

  不可方思                        要过大江没法想。                   

  翘翘错薪                        杂树杂树枝枝桠桠,                   

  言刈其萎                        嫩嫩的柳蒿子被人割下。               

  之子于归                        那女子出嫁去了啊, 

  言秣其驹                        就用这柳蒿子喂马。  

  汉之广矣                        汉水汉水宽又宽,      

  不可泳思                        宽宽的汉水不可游。   

  江之永矣                        大江大江长又长,      

  不可方思                        要过大江没法想。   

  4; 摽有梅

  在每年一次的舞会上;女子们就唱出这样大胆的歌……

  摽有梅                         打梅子,打梅子, 

  其实七兮                       打下三成还有七成在那里,   

  求我庶士                       追求我们心上的人吧,    

  迨其吉兮                       趁着这吉祥的好日子。           

  摽有梅                         打梅子,打梅子,            

  其实三兮                       打下七成还有三成在那里。  

  求我庶士                       追求我们意中的人吧,      

  迨其今兮                       趁着这仲春的好日子。     

  摽有梅                         打梅子,打梅子,        

  顷筐墍之                       满筐满筐地装回去。        

  求我庶士                       追求我们爱上的人吧,       

  迨其谓之                       趁着这舞会的好日子。      

  
  5,野有死麕

  青年男女互相爱慕,她大胆带他悄悄地来到家里……

  野有死麕                        打猎打到了一只麞子,        

  白茅包之                        用洁白的茅草包起。               

  有女怀春                        美丽的姑娘对我有意,        

  吉士诱之                        令我心动言语挑之。     

  林有朴樕                        森林里茂密的树枝,    

  野有死鹿                        打猎打到一只鹿子。        

  白茅纯束                        用洁白的茅草包给你啊,      

  有女如玉                        姑娘像白玉一般美丽。   

  舒而脱脱兮                      脚步儿放慢些再放慢些,

  无感我帨兮                      莫碰我的佩玉莫扯我的衣。

  无使尨也吠                      莫惹狗儿叫起来啊,

  悄悄来到我的家里。

  
  6;燕燕

  年轻的卫君眼看他的情人出嫁,心中充满忧伤……

  燕燕于飞                        燕儿飞在空中,            

  差池其羽                        翅羽如剪匆匆。            

  之子于归                        好姑娘出嫁去了,           

  远送于野                        野外伤心远送。             

  瞻望弗及                        背影儿也望不见了,         

  泣涕如雨                        泪水直下如涌。            

  燕燕于飞                        燕儿飞在空中,    

  颉之颃之                        忽上忽上从容。         

  之子于归                        好姑娘出嫁去了,         

  远于将之                        野外伤心远送。         

  瞻望弗及                        背影儿也望不见了,        

  伫立以泣                        站着泪眼朦胧。        

  燕燕于飞                        燕儿飞在空中,     

  下上其音                        鸣声上下随风。      

  之子于归                        好姑娘出嫁去了,    

  远送于南                        野外伤心远送。         

  瞻望弗及                        背影儿也望不见了,        

  实劳我心                        愁苦填满我胸。            

  仲氏任只                        她是任家的二姑娘啊,          

  其心塞渊                        性情深沉意浓。           

  终温且惠                        她温存而又贤惠,            

  淑慎其身                        她善良而又持重。          

  先君之思                        先君曾愿她作我的内助,         

  以勖寡人                        美好的愿望从此落空。

  
  7;静女

  一对青年男女,约会在城墙的一角……

  静女其姝                        性格娴静的好姑娘,      

  俟我于城隅                      跟我约会在城墙。        

  爱而不见                        心上的人久等不见,       

  搔首踟蹰                        害得我一阵徬徨。          

  静女其娈                        好姑娘俊俏亮丽,        

  贻我彤管                        赠送我涂红的乐管一支。        

  彤管有炜                        乐管有红色的幽光,         

  说怿女美                        令人喜爱啊有模有样。         

  自牧归荑                        还有这牧野的荑花朵朵,       

  洵美且异                        浓香而又婆娑。      

  匪女之为美                      不是花儿有多美啊,     

  美人之贻                        是心上的人儿赠我。       

  
  8;柏舟

  她的妈*她嫁人;但她有心上人;二人泛舟河上……

  汎彼柏舟                        柏木的船儿荡漾,        

  在彼中河                        飘泊在河的中央。          

  髧彼两髦                        他那头发垂垂的模样,        

  实维我仪                        实在是我的好郎。           

  之死矢靡它                      我死也决无别的心肠。               

  母也天只                        母亲啊天啦,                        

  不谅人

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架