接着,他举起琴弓,用力地往下划过琴弦,拉出第一个音符。
我坐起来,背靠墙板盯着他。
我无法相信我听到的声音。
他完全融进音乐里,从琴弦上拉出一个个的音符。
每个音符都透明而撼人心魄。
他双目紧闭,下嘴唇微微偏向一边。
和这首曲子本身一样打动我心灵的是,他的整个身体似乎都投入了音乐,他的整个灵魂似乎都在倾听。
我没有听过这样的音乐,它的狂野,它的震撼力,以及那来自琴弦,迅速滑过的音符洪流。
他演奏的是莫扎特的曲子,里面蕴涵了所有莫扎特曲子中的轻快、跃动和可爱。
他的演奏结束了。
我盯着他,突然发现自己的双手紧紧地抱着头。
〃先生,你怎么了?〃他无助地问。
我站起身来,伸出臂膀拥抱着他,在他两颊上亲吻,又亲了亲小提琴。
§虹§桥§书§吧§BOOK。
第27节:吸血鬼莱斯特(27)
〃别再叫我〃先生〃了。
〃我说,〃叫我的名字。
〃我躺回床上,把脸埋在臂弯中,开始哭泣,再也无法停止。
他在我身边坐下,抱着我,问我为什么哭。
我无法向他说明,但我能感到,他为他的音乐带来这样的场面而感到不安。
现在的他,不再尖酸刻薄,讽刺挖苦。
我记得,那天晚上,他把我送回了家。
第二天一早,我站在他父亲商店门口的那条弯弯曲曲的石街上,朝他的窗户扔石子。
看见他探出头来,我说:〃你想下来继续我们的谈话吗?〃 自打那时候起,在我不打猎的时候,我的生活里就是尼古拉斯和〃我们的谈话〃。
春天来临,山里变得郁郁葱葱,苹果园重新恢复了生机。
尼古拉斯和我形影不离。
我们在布满岩石的山坡上散步,我们在阳光下的草地上喝酒、吃面包,我们穿过一所老修道院的废墟朝南漫步。
我们有时在我的房间里闲坐,有时爬上城垛。
如果我们烂醉如泥,嗓门太大,就回到酒馆的房间,免得别人无法忍受我们。
一周又一周过去了,我们对彼此袒露了越来越多的内心世界。
尼古拉斯告诉了我他的童年生活、他早年的失意,以及他所了解并且热爱的人们。
我也开始向他讲述我的痛苦。
最后,我告诉了他我和意大利演员逃走这件不光彩的事情。
一天晚上,我们跟平常一样,又一次在酒馆里喝得酩酊大醉。
事实上,我们两个把喝醉的时候称作〃黄金时刻〃。
那时候,一切才变得有意义。
我们总是试图延长那个时刻,直到最后,我们中的一个不可避免地会坦白:〃我撑不下去了,黄金时刻〃已经过了。
〃那个晚上,看着窗外的月光静静地笼罩着山野,我说,在这〃黄金时刻〃,即使不在巴黎,即使不能在歌剧院或剧场里看见幕布升起,也不会觉得特别难受。
〃你啊,总是和巴黎的剧院连在一起。
〃他对我说,〃不管我们谈到什么,你总是要把话题扯到剧院和演员上……〃他褐色的大眼睛充满信任。
他穿着那件巴黎的红色天鹅绒长礼服,虽然喝得烂醉,却依然显得干净、整洁。
〃男演员和女演员们都有一种魔力,〃我说,〃他们让各种事情在舞台上发生;他们在发明;他们在创造。
〃〃你还是先看看他们在舞台上脚灯的照射下那汗如雨下的彩妆的脸,然后再作评论吧。
〃他回答说。
〃啊,你又来了。
〃我说,你这个放弃了一切只为了小提琴的人。
〃他突然变得十分严肃,垂下目光,似乎内心的斗争令他身心疲惫。
〃不错,我是这么做的。
〃他承认。
即使现在,整个村子都知道他和他父亲之间的矛盾。
尼古拉斯不愿意再回到巴黎的学校去。
〃你在拉琴的同时就营造了属于你的生活。
〃我说,〃从无创造了有,美好的事物因你而产生。
对我而言,这是种福气。
〃〃我创造出音乐,这让我欣喜。
〃他说,可哪里谈得上美好或是福气呢?〃我一如往常地挥挥手,打断他的愤世嫉俗。
〃这些年,我一直跟一些安于现状、毫无创造力的人生活在一起。
〃我说,〃而演员和乐手,他们对我来说是圣人。
▲虹桥▲书吧▲BOOK。▲
第28节:吸血鬼莱斯特(28)
〃〃圣人?〃他问。
福气?美好?莱斯特,你的话让我困惑。
〃我微笑着摇摇头。
〃你不明白。
我说的是人的品质,而不是他们的信仰。
有些人不肯接受所谓人生无用论的谎言,他们想成为更高尚的人。
他们努力工作,不怕牺牲,他们真正在做事情……〃他深受感动,我也有点吃惊自己居然说了这些。
然而我还是觉得自己在某种程度上伤害了他。
〃那就是福气。
〃我说,〃那就是神圣的庄严。
不管有没有上帝,那里面都有善和美。
我清楚地知道这些,就如我清楚地看到窗外的大山和闪耀的星星 一样。
〃他忧伤地看着我,似乎还是受到了伤害。
但是那时,我没有考虑他。
我头脑里萦绕的,是我和母亲的谈话,以及我是个背叛家族的坏人这种想法。
可是我如果相信我所说的……他似乎看出了我的心思,问道:〃可是,你真的相信你说的这些吗?〃〃可能信,也可能不信。
〃我说。
我不忍心看到他这么难过。
也正因为如此,我详细地告诉他和那些演员逃跑的经历。
我从未向别人说过这件事。
即使是对我的母亲,我也从未跟她提过那些天里,那些演员们给我带来的快乐。
〃现在看来,这些难道不是美好的事吗?〃我问,〃给别人送去快乐,自己也得到快乐。
我们表演的戏剧就给那个镇子带去了欢乐。
我告诉你,这真是有魔力。
它能够治愈病痛。
〃他摇摇头。
我知道,他有话要说,可是这些话会冒犯我。
于是,他选择了沉默。
〃你是不是不理解?〃我问。
〃莱斯特,罪恶总是让人感觉很好。
〃他阴郁地说,〃难道你没有发现吗?你想想,为什么教堂总是斥责演员们?剧院源于酒神狄俄尼索斯,这你可以从亚里士多德的书里读到。
而酒神是让人尽情纵欲的神。
你在舞台上感觉很好是因为它让你放纵,让你下流。
是酒神在作祟,让你觉得背叛你的父亲很快活……〃〃不,尼克,完全不是这样的。
〃〃莱斯特,我们双双是罪恶之徒。
〃他终于再次微笑着说,〃我们一直以来都是如此。
我们都行为恶劣,完全彻底的臭名昭著。
所以我们才成了死党。
〃现在,轮到我忧伤心痛了。
〃黄金时刻〃被宣告死刑,除非有什么新的事情发生。
〃嘿,〃我突然说道,〃拿上你的小提琴,我们到森林里找个不会打扰别人的地方。
我们来看看音乐里面是不是没有善和美。
〃〃你简直是个疯子!〃他说。
不过,他立刻拿上未喝的那瓶酒走向门口。
我紧随其后。
他拿了提琴从家里走出来,说:〃我们到烧死女巫的那个地方去吧!现在是半月,光线充足。
我们去跳恶魔的舞蹈,戏弄女巫的灵魂。
〃我大笑。
要是我真的听他的话,那我就真是醉了。
〃我们还是用纯美的音乐去祭祀这个地方吧。
〃我坚持说。
我已经好多年没有来过这里了。
如他所说,月光明亮得很。
我们看见火刑柱排成阴森的圆圈,还有那火烧后几百年都寸草不生的土地。
森林里的幼苗与这里相隔甚远。
。▲虹▲QIAO书吧▲
第29节:吸血鬼莱斯特(29)
风呼啸着吹过林中空地,吹过布满岩石的山坡,直到黑暗笼罩下的村庄。
我一阵眩晕,不禁打了个寒战。
这其实仅仅是我幼年时的阴影,那时,我一听到可怕的〃活活烤焦〃这样的词,就极度痛苦。
尼克的白花边鞋子在苍白的月光下闪闪发亮。
他拉起一首吉普赛歌曲,并随之绕圈起舞。
我在一根烧焦的宽大树桩上坐下,啜饮着瓶里的酒。
和以往一样,随着音乐而来的是一阵心碎的感觉。
我想,除了在这个可怕的地方混日子外,我何罪之有?很快,我默默地流泪了。
虽然音乐似乎一直没有停下来,尼克还是在安慰我。
我们肩并肩地坐着,他告诉我,世界充满了不公,而我们都是囚徒。
被囚禁在巴黎这个可怕角落的他和我,某天一定要逃出去。
这时,我想起远在山上城堡里的母亲。
痛苦让我麻木,直到忍无可忍。
尼克又开始演奏,邀我起舞,忘却一切尘忧。
是的,我想说,舞蹈可以让你忘却痛苦。
这就是罪恶吗?这怎么可能是邪恶的呢
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架