《知更鸟 作者:[英]亚历克斯·齐冈 译者:张晶 新苇》

下载本书

添加书签

知更鸟 作者:[英]亚历克斯·齐冈 译者:张晶 新苇- 第43部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
声,她好像听见安琪尔在哈哈大笑。
    她身边全是烟,耳朵嗡嗡作响,当她停止射击时,门上有一个两英尺见方的大
洞。一个柜子被推到了门前,有人在喊:“快点,快点!”另一个人气急败坏地喊:
“他妈的卡住了,我告诉你!”
    安琪尔在大笑,接着她听见他说:“干得好,弗拉德!”
    屋里传来一声重击,安琪尔没声了。凯茨装好了子弹。
    她又跑了出去,窗户上贴着好几张脸。她举起枪他们都消失了。她开了两枪,
玻璃和一些窗框爆裂了。她大声冲屋里喊着,具体喊什么,她根本就没注意。一个
受伤的家伙从前门的台阶上爬了下来。她差点击中他,命令他不许动。
    “说屋里那些人叫什么?”
    “多莱,利波,格林和史密斯!”
    “好。现在你呆着别动,不然你就他妈死定了。”
    她又跑了进去。第三个受伤的人在地上趴得更低了,像一滩烂泥。他也拉屎了。
    “多莱?”
    “什么?”
    “你肯定知道我现在可不讲什么法律。我只想要杰克。我们可以做笔交易。”
    “交易?滚一边去,女士。我们这儿有5个人。我们都有家伙,你冲进来第一个
吃子弹的就是你的人,杰克。”
    这话让凯茨气得发疯。她又冲门开了好几枪,然后说:“好,好。多莱,如果
你有家伙,怎么还不打出来?你躲在里头,吓得屁滚尿流。别给我胡扯了。”
    “什么样儿的交易?”
    “我要杰克。”
    “我们就把他给你?”
    “交换。”
    “换什么?”
    “换你们的命。让杰克出来,我把枪扔给你。”
    “别骗人玩儿了。”
    “我到窗子那边去!”凯茨喊,“有任何家具的移动,我就点了这地方,你和
杰克,一块儿完。”
    她现在正冷静下来。但是她必须装得很生气。
    她走回到雨里,来到窗户跟前。
    “好啦,多莱,我先扔些子弹进去。你把它们给杰克。让他到窗口来,我当着
你的面把子弹倒空。然后我们交换,杰克换枪。我们有30秒的时间离开,这足够了。”
    没人应声。
    “多莱?”
    还是没声,只有雨在天地间肆虐。
    “多莱?”
    “多莱?”
    “什么?”声音已有了一些……
    “做不做交易?”
    “这交易并不诱人。”
    “如果你还想等更好的,你是做梦!”
    接着她听见柜子轻轻移动的声音。她跑回雨中,跑进房子。一个人正从门上的
洞里向外爬,她追上去用枪把砸在他头上。那人无声无息地瘫倒在地上。她瞟了一
眼,看见了被胶条封住的嘴巴。是安琪尔!她拖着安琪尔离开,窗户传来一声巨响。
安琪尔倒下了,凯茨心如刀割。但是安琪尔的眼睛说走。
    她又开始跑,跑进外面的雨中,向大门跑去。他们必须得经过大门的。黑夜现
在变得极为险恶,可恨,门外的灯还亮着,汽车的报警器还在叫着,闪着。她正在
跑,什么利器击中了她的额头。




 

 


                                  136

    凯茨躺在水中,巨痛不断袭来。她感到一只皮鞋踩在她身上,另一只在她头上。
接着是一阵没头没脸的踏踩,但她几乎已经感觉不到疼了。雨还在下着,她想,这
儿有4个男人,1支枪,指着她。这时,传来小车车轮与砂石磨擦的声音。一个人托
住她的头,吐在她脸上。接着有人喊,这个人举起了枪,枪声响了,就在她头边。
然后那些人不在了,这个人也不在了。只有雨,只有雨在下着,一辆小车正在冒烟
……




 

 


                                  137

    雨还在下,凯茨很疼,她很疼。那儿有一间农舍,还有灯光。她过去求救。在
门前的车道上有一个男人,双腿在流血。旁边一个男的,情况一样。在大厅里,一
个人坐起来,没有什么血,眼睛瞪着。她来过这儿。
    她测了一下那个人的脉,没有。她能听见雨声。还有一扇门,熏黑了,破碎了,
有一个大洞。门外那个车道上的人死了,另一个也死了,这好像跟她有些关系,她
几乎都能记起来了。柱子上撞着一辆汽车,她出了车祸吗?
    她走上前去。两个人躺在地上,一个扭曲成一团,另一个高而瘦,很安详,但
是他哪里有些不对头,他的脸上全是乌青的痕迹。他没有脉搏。地上躺的另一个也
没有脉汽车把他顶在墙上,另一个在车头上,撞得乱七八糟。这是第六个。他也没
有脉。
    有没有第七个,第八个?她感到恶心,她感到车里头有点冷……
    车里没有人。什么人也没有。那边有好多车,就在那边。她走过去。有人在里
面,浑身是血。
    一个人坐在土豆堆上,穿着一件晚宴服,捧着他的腿在哭。那条腿正在往外冒
血。这个人,多莱,用一只手压在那儿,想保全性命。另一个人,全身血乎乎的,
正在向多莱爬过来,他是安琪尔。你听见你说“安琪尔!”你记起了你是谁。你是
凯茨·弗拉德,一个警察。
    安琪尔停住了,他爬不动了。你看着那个叫多莱的人,他说:“救救我,看在
上帝份上救救我!”突然之间,你又明白了所有的事。
    你走向安琪尔,亲爱的,悲伤的安琪尔。你能听见多莱用上帝的名义在求救。
你转向安琪尔,他看见了你,想认出你来,一些生命的活力又回到他身上。他笑了,
一个小孩儿的笑,听故事时的笑,“抱抱我,爸爸”时的笑。你知道你哭了,你根
本不在乎。
    你抱起这个好人,他很重,你也病着,但是你们一起向那堆土豆和那个社会渣
子移过去。他还在那儿苦苦哀求,求你救命。你和安琪尔挪到他那里,你帮助安琪
尔拿起一颗土豆,抓起来,然后把它砸在这个叫多莱的畜生脸上。你抱着安琪尔,
他已经死去多时了。你抱着他,等待他的灵魂升入天国。你想起了一个叫詹妮特的
女人和一个叫伊瑟尔的母亲,还有一个小小的金头发的罗宾。你用左手紧紧地把安
琪尔抱在你的怀里,他像睡着了一样安详。你用右手把土豆扒下来,堆在那个叫多
莱的畜生身上。你的安琪尔睡着了,你也睡着了,你听见警笛声响成一片……
    圣诞前夜。
    吉姆·布莱特,穿着绿裤子,红上衣,黑斗蓬,戴着黑色面具,正在高兴地玩
儿。
    “他不愿意脱下来,”汤姆·布莱特说,“我告诉他蝙蝠侠赶走了坏人,现在
他坚持认为自己就是他的左膀右臂。”
    “好得多了。”凯茨说。
    卡萝尔说:“是好得多了。但是你真的不需要……”
    “那45镑不是我的。”凯茨说。
    “他高兴极了,不管怎么说。”汤姆说,凯茨笑了。
    “这是给你们两个的。”凯茨摸了摸眼睛上方的小疤,递过一个信封。
    “我们没给你买任何东西,”汤姆有些歉疚地说,“我们想得为你的婚礼买点
什么非同寻常的东西……”
    凯茨又笑了,说:“里面是剪报,阿肯幼儿园集团的覆灭。它自愿解体,进行
清算,我听说了。还不清楚是不是会对他们提起诉讼,但是在他们的四所幼儿园里
发现儿童色情材料这件新闻已经让他们没法办下去了。人们纷纷把小孩儿带走。还
有那起布莱顿大火,朱利安·特里斯好像脱不了干系。证据都是间接的,但是皇家
检察院决定放手一搏。”
    汤姆打开了信封,里面还有别的东西。
    “这是什么?”
    “科洛纳报告,你别问。是发生在曼彻斯特北部的一件离奇事。7个恋童癖和一
个人死了。3个是死于颈部勒杀,另两个是被汽车撞死的,还有一个是先撞后勒而死。
第七个是叫多莱的男的,死于失血过多,是交通意外。”
    “另外那个人呢?”
    “他叫杰克·斯维特。我叫他安琪尔,是我的同事,一个好警察。他调查你儿
子的案子,他当时去卧底,出了差子,他们枪杀了他。”
    “我很遗憾。”
    “我不遗憾。”凯茨说。






 





小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架