①受命君:指受天之命的君主。按:即迷信的说法认为祖坟有帝王气。
②三公:晋代的三公指太尉、司徒、司空。按:羊桔在晋武帝时任征南大将军,死后追赠太傅,
属于八公。
【译文】
有个会看风水的人看了羊枯父亲的坟墓,说后代该出真命天子。羊祜厌
恶他的话,就把坟后挖断,以便破坏坟山的气脉。看风水的人马上又去看,
说道:“还要出个断臂的三公。”不久羊祜从马背上跌下来,摔断了手臂,
后来果然升到公的官位。
①
(4)王武子善解马性。尝乘一马,著连钱障泥,前有水,终日不肯渡 。
王云:“此必是惜障泥。”使人解去,便径渡。
【注释】
①连钱:一种花饰,象钱纹。障泥:垫马鞍的垫子,下垂至马腹,用来挡泥土。
【译文】
王武子善于了解马的脾性。他曾经骑马外出,马背上盖着连钱花纹的垫
子,碰到前面有条河,马整天不肯渡过去。王武子说:“这一定是马舍不得
弄坏垫子。”叫人解下垫子,马就径直渡过去了。
① ②
(5)陈述为大将军掾,甚见爱重 。及亡,郭璞往哭之 ,甚哀,乃呼
曰:“嗣祖,焉知非福!”俄而大将军作乱,如其所言。
【注释】
①陈述:字嗣祖,很有名望,任大将军王敦的属官。
②敦璞:精通卜篮之术。初受王导器重,参王导军事,后在王敦幕府里任记室参军。按:郭璞
已预知王敦要作乱。
【译文】
陈述任大将军王敦的属官,特别受到王敦的赏识和重视。到他死后,郭
璞去哭丧,哭得非常悲痛,竟然哭喊着说:“嗣祖,怎么知道这不是你有福
气!”不久王敦就作乱,正像郭璞所说的那样。
①
(6)晋明帝解占冢宅 。闻郭璞为人葬,帝微服往看,因问主人:“何
②
以葬龙角 ?此法当灭族!”主人曰:“郭云此葬龙耳,不出三年,当致天
子。”帝问:“为是出天子邪?”答曰:“非出天子,能致天子问耳。”
【注释】
①解:会;能够。
②微服:指改穿平民衣服以隐藏身分。龙角:看风水的人以山势为龙,山的起伏连绵的脉络为
龙脉。此指墓穴选择在龙角的位置上。
【译文】
晋明帝会按风水选择坟地和宅基地。他听说郭璞为别人找了一块坟地,
就换上便服去察看,又问墓地主人:“为什么葬在龙角上?这种葬法将会灭
族的!”主人说:“郭璞说过,这是葬在龙耳上,不出三年,就会引来天子。”
明帝问:“是引来天子,还是出个天子呢?”主人回答说:“不是出个天子,
是能引得天子来问呀。”
①
(7)郭景纯过江,居于暨阳,墓去水不盈百步,时人以为近水 。景纯
②
曰:“将当为陆。”今沙涨,去墓数十里皆为桑田 。其诗曰:“北阜烈烈,
③ ④
巨海混混 ;垒垒三坟,唯母与昆 。”
… 页面 257…
【注释】
①“郭景纯”句:郭景纯即郭璞,他在西晋末,知天下将乱,便避乱过江,住在暨阳(今江苏
江阴县境)。又这句所说的“墓”没有指明是谁的墓,疑有脱字。按《晋书·郭璞传)说:“璞以母
忧去职,卜葬地于暨阳,去水百步许。”知是郭母墓。从下文看,又可能是指郭璞母亲和两个哥哥的
墓。步,古代的长度单位,三百步为一里。
②桑田:指农田。
③“北阜”句:大意是,北山险峻陡峭,大海波涛滚滚。烈烈形容山的高
峻险阻;混混同滚滚,形容大水翻腾。
④“垒垒”句:大意是,三座坟墓高高堆起,那就是母亲和两个哥哥。垒垒形容堆积;昆指哥
哥。
【译文】
郭景纯到了江南,住在暨阳县,他母亲的坟墓离大江不足百丈,当时有
人认为离江太近了。景纯说:“那里就会成为陆地。”现在泥沙已经增高了,
离开坟墓几十里远的地方都变成了农田。郭景纯有诗为记:“北阜烈烈,巨
海混混;垒垒三坟,唯母与昆。”
①
(8)王丞相令郭璞试作一卦,卦成,郭意色甚恶。云:“公有震厄。”
②
王问:“有可消伏理不?”郭曰:“命驾西出数里,得一柏树,截断如公
长,置床上常寝处,灾可消矣。”王从其语。数日中,果震柏粉碎,子弟皆
称庆、大将军云:“君乃复委罪于树木!”
【注释】
①震:响雷。厄:灾难。
②消伏:消除。
【译文】
丞相王导叫郭璞试着占一卦,卦象得出来了,郭璞的心情和脸色都很不
好,说:“您有遭雷击的灾难。”王导问:“有没有办法可以消除灾难?”
郭璞说:“坐车往西走几里地,那里有一棵柏树,截下一段和您一样高的树
干,放在床上经常睡的那个位置,灾难就可以消除了。”王导照他说的去做。
过了几天,雷电果然把柏木击得粉碎,子侄们都表示庆贺。大将军王敦对郭
璞说:“您竟然能把罪过推给树木!”
(9)桓公有主簿,善别酒,有酒辄令先尝。好者谓青州从事,恶者谓平
① ②
原督邮 。青州有齐郡,平原有鬲县 ;从事言到脐,督邮言在隔上住。
【注释】
①从事、督邮:都是官名,分别是州、郡的属官。按:这里是用某地某官代表酒名。
②“青州”句:齐郡的齐,古可用为“脐”,即肚脐。鬲县的鬲可用为“膈”,即膈膜,是胸
腔和腹腔间的膜状肌肉。
【译文】
桓温有一位主簿,擅长品酒,有酒总是让他先品尝。好酒,他就说是青
州从事,不好的酒,他就说是平原督邮。这是因为青州有个齐郡,平原郡有
个鬲县;所谓从事,说明酒力能达到肚脐下,所谓督邮,说明酒力到膈膜上
就停住了。
①
(10)郗愔信道甚精勤 。常患腹内恶,诸医不可疗。闻于法开有名,
② ③
往迎之 。既来便脉,云:“君侯所患,正是精进太过所致耳。”合一剂汤
与之。一服即大下,去数段许纸如拳大;剖看,乃先所服符也。
【注释】
… 页面 258…
①“郗愔”句:郗愔信奉天师道,这是一种迷信组织,相信喝符水可以治病,无病也可服符。
精勤,专一认真。
②于法开:和尚名,以文学著名,兼通医术。
③君侯:对列侯和尊贵者的尊称。精进:佛教用语,指专心无杂念而上进不懈怠,这里指对道
教的虔诚。
【译文】
郗愔信奉天师道非常虔诚。他常常肚子有病,很多医生都治疗不好。听
说于法开有名气,就去接他来。于法开来了就切脉,切完脉说:“君侯害的
病,恰恰是过分虔诚所引起的呀。”就配了一付汤药给郗愔。一服药就大泻,
泻下几堆像拳头那么大的纸团;剖开一看,原来是先前所吃下的符。
① ②
(11)殷中军妙解经脉,中年都废 。有常所给使,忽叩头流血 。浩问
其故,云:“有死事,终不可说。”洁问良久,乃云:“小人母年垂百岁,
抱疾来久,若蒙宫一脉,便有活理。讫就屠戮无恨。”浩感其至性,遂令异
③ ④
来,为诊脉处方 。始服一剂汤,便愈。于是悉焚经方 。
【注释】
①经脉:中医所指人体内气血运行的通路,这里泛指医术。
②给使:指供使唤的仆人。
③舁 (yú):抬。
④经方:医书。
【译文】
中军将军殷浩精通医术,到中年就全都抛开不研究了。有一个常使唤的
仆人,忽然给他磕头,磕到头破血流。殷浩问他有什么事,他说:“有件人
命事,不过终究不该说。”追问了很久,这才说道:“小人的母亲年纪将近
百岁,从生病到现在已经很长时间了,如果承蒙大人诊一次脉,就有办法活
下去。事成以后,就算被杀也心甘情愿。”殷浩受到他真诚的孝心的感动,
就叫他把母亲抬来,给他母亲诊脉开药方。才服了一付药,病就好了。从此
殷浩把医书全都烧了。”
… 页面 259…
巧艺第二十
【题解】
巧艺,指精巧的技艺,这里的艺主要指棋琴书画、建筑、骑射等技巧性。
技术性的技能。篇内有一些条目是记述一些能工巧匠的高超技艺的。例如第
2则记工匠所造楼台之巧,“台虽高峻,常随风摇动,而终无
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架